대만의 찬란한 빛
  • 《빛의 목욕 – 세계의 아리산》- 야오 중한, 루옌천, 천웨이지

    ‘빛의 목욕 – 세계의 아리산’은 예술 설치와 미디어 테크놀로지를 결합한 몰입형 오디오 비주얼 시어터입니다. 태양, 신목, 미스트를 상징으로 삼아 ‘세계의 아리산’에서 출발해, 바다에서 태어난 대만이 삶의 진화를 거쳐 문명을 이루기까지의 여정을 그립니다. 이 작품에서 빛은 주인공으로, 리듬과 색채의 변화에 따라 산과 바다, 운해와 별의 이미지를 오가며 관객에게 시간의 강을 여행하는 감각을 선사합니다. 아리산을 시작점으로 섬에서 세계를 향해 빛의 신호를 보내며, 미래를 향해 나아가고 세상을 비추는 대만의 에너지를 드러냅니다。

    램프 홀더 소개
  • 램프 홀더 소개
    • 꿈을 싣고 비상하는 천마
      꿈을 싣고 비상하는 천마
      공연 시간: 30분마다 2분 공연

      꿈을 싣고 비상하는 천마

      공연 시간: 30분마다 2분 공연

      작가:람영기 (藍永旗)

      동양 문화에서 ‘말’은 진취와 전진, 그리고 꿈을 향한 열망을 상징하며, 십이지신 중에서도 역동성과 개척 정신이 가장 돋보이는 존재입니다. 인류 문명사 속에서 말은 단순한 이동 수단을 넘어,영토를 확장하고 미지의 세계를 탐험하는 길잡이로서 용기 있는 개척의 상징이 되었습니다.

      시간의 흐름 속에서 말은 질주하는 실루엣이자 꿈의 화신으로 거듭났습니다. 당당하게 치켜든 머리와 유려한 곡선, 바람에 휘날리는 갈기는 ‘약마분등(躍馬奔騰)’의 감동적인 순간을 자아냅니다. 본 작품은 비유적 기법을 통해 ‘비상하는 꿈’을 구름 위로 솟구치는 천마의 형상으로 그려냈습니다. 천마를 감싸는 칠색 유광(流光)은 꿈을 쫓는 여정 속에서 결코 꺼지지 않는 눈부신 희망을 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 불새, 영혼의 빛을 깨우다
      불새, 영혼의 빛을 깨우다

      불새, 영혼의 빛을 깨우다

      공연 시간: 30분마다 2분 공연

      작가:왕야오루이(Wang Yau-Rui , EightyTwo Design), 후진샹 (Hu Chin-Hsiang , Peppercorns Interactive Media Art Inc.)

      생태적 연결은 추상적인 이상이 아니라, 매 순간의 호흡과 만남 속에 존재합니다. 사람, 동물, 자연은 서로의 운명을 함께 엮어갑니다.

      부등(副燈)인 이 작품은 **신목(神木)**과 **신조(神鳥)**를 중심으로 하며, 층층이 펼쳐지는 구조는 인간과 동물의 유대와 정서적 교류를 드러내고, 사회와 환경, 다양한 종 간의 끊임없는 대화와 협력을 상징합니다.

      관람객이 이 체험의 여정에 오르면, 그들은 탐험가이자 참여자가 됩니다. 우리는 모두가 자연 및 동물과의 공명 리듬을 되찾고, 협력을 통해 생태 문명의 부름에 응답하기를 초대합니다.

      이곳은 모두가 주인공이 되는 공생의 무대입니다. 홀로 탐험하든 여럿이 함께 어우러지든, 더 넓은 생명 네트워크와 연결될 것입니다. 전통 공예와 현대 기술의 완벽한 결합을 통해 생태, 전설, 인간과 환경, 신앙 등 다중적인 주제를 깊이 있게 탐구하고, 빛의 해석을 통해 이를 점차 드러내어 관람객을 시간의 강을 건너는 여정으로 안내합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  • 쯔오족(鄒族)의 전설 ‘짐승의 샘(Nsoo)’을 큐레이팅의 모티브로 삼아, 사냥꾼을 인도하던 영험한 샘을 만물이 어우러지는 생명의 근원이자 공생의 상징으로 재해석했습니다. 전 구역의 서사를 이끄는 핵심 주인공은 ‘꽃사슴’입니다. 꽃사슴은 자이(嘉義) 임야의 소중한 토착종일 뿐만 아니라, 자연과 땅, 그리고 부족의 지혜를 잇는 쯔오족 문화의 핵심 상징이기도 합니다.

    이번 전시는 “천신이 각기 다른 나뭇잎으로 종족을 탄생시켰다”는 쯔오족의 창세 신화에서 영감을 얻어, 인간과 자연의 깊은 유대를 강조하고 식물을 생명과 문화 지속의 은유로 표현했습니다. 등불 구역에서는 사슴 무리와 자생 식물의 이미지가 조화를 이루며 8종의 ‘영험한 사슴’ 캐릭터로 탄생했습니다. 각 사슴은 고유한 식물 문화의 상징을 품은 채, 정령과 같은 수호신으로 변모합니다. 빛과 그림자로 피어난 꽃과 풀, 사슴 조형물, 그리고 쯔오족의 식물적 언어가 어우러진 공생의 향연을 만나보시기 바랍니다.

     

    (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    램프 홀더 소개
    • 산신의 축원
      산신의 축원

      산신의 축원

      공연 시간: 30분마다 3분 공연

      작가:沃手工作(위노워크)

      쯔오족의 <짐승의 샘, Nsoo>과 '대장 사슴 왕'에서 영감을 받은 이 작품은, 자연의 정신과 문화적 기억을 담아낸 주제 등불 설치작입니다. 사슴은 수호와 자연의 질서를 상징하며, 조상신, 산림, 그리고 사냥터를 잇는 매개체입니다. 전시 구역은 '대장 사슴 왕'을 중심으로 빛과 그림자, 영상, 사운드스케이프를 결합하여 산림과 짐승의 샘이 교차하는 공간을 묘사합니다. 사슴 형태의 조형물은 빛의 변화에 따라 시간과 리듬을 드러내며, 정기적으로 진행되는 공연은 축원과 자연의 소리를 융합하여 관객이 자신과 환경의 관계를 깊이 체감하도록 이끌어냅니다. 인터랙티브 시스템을 통해 관객은 자신만의 '영험한 사슴'을 생성하여 작품과 교감할 수 있으며, 이를 통해 산림과 문화, 자연에 대한 감각을 확장하고 생명과 자연, 질서를 아우르는 빛의 여정을 시작하게 됩니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 근원의 뿌리 · 적융
      근원의 뿌리 · 적융

      근원의 뿌리 · 적융

      작가:沃手工作(위노워크)

      '근원의 뿌리 · 적융(yono)'은 생명의 기원과 영속성을 상징합니다. 사슴의 움직임은 새로운 영역을 탐색하고 확장하는 의지를 나타내며, 그 발자취는 부족민들이 삶의 터전을 찾는 길잡이가 되는 동시에 끊임없이 흐르는 생명력의 궤적을 투영합니다. 복잡하게 얽힌 뿌리와 강인한 생명력을 지닌 적융은 그 열매로 새, 원숭이, 꽃사슴을 부양하는 숲의 중요한 생명줄이자 버팀목입니다. 사슴과 적융이 어우러진 모습은 근원과 지속의 상징이 되어, 모든 전진이 대지에 깊숙이 뿌리내린 근원에서 비롯된다는 것을 상기시킵니다. 쯔오족 문화에서 적융은 신성한 나무로 추앙받습니다. 마야스비(전승 축제) 기간 중 행해지는 상징적인 가지치기는 신에게 닿는 '신성한 계단'으로 변모하여, 미지의 영역을 개척하고 탐구하는 부족의 용기 있는 정신을 상징하며, 자연, 생명, 문화의 공생 관계를 견고하게 이어줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 길의 인도 · 금초란
      길의 인도 · 금초란

      길의 인도 · 금초란

      작가:沃手工作(위노워크)

      '길의 인도 · 금초란'은 방향과 영적인 인도를 깊이 있게 상징하는 작품입니다. 사슴의 발자취는 인간과 자연, 이승과 영계를 잇는 신성한 경로로 여겨지며, 부족민들이 이동과 사냥 시 나아갈 방향을 명확히 분별하도록 이끕니다. 동시에 길조(吉兆)를 상징하여 사람들이 자신과 땅의 근원을 되돌아보게 합니다. 금초란은 숲 가장자리와 산림 깊은 곳에서 자생하며, 그 신성한 특질은 사슴의 영적인 이미지와 공명하여 미지의 세계를 관통하고 심신을 정화하는 힘을 상징합니다. 사슴과 금초란은 함께 길잡이의 상징이 되어 사람들을 산림에 대한 더욱 깊은 감각의 세계로 안내합니다. 쯔오족 문화에서 금초란은 전승 축제(마야스비)에서 중요한 역할을 하는 식물로, 용사의 정신, 천신(天神)의 강림 및 수호의 힘을 상징하며 산림과 생태계의 견고한 연결을 나타냅니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 되돌아오는 바람의 수호 · 오절망
      되돌아오는 바람의 수호 · 오절망

      되돌아오는 바람의 수호 · 오절망

      작가:沃手工作(위노워크)

      '되돌아오는 바람의 수호 · 오절망'은 생태계의 복원과 새로운 생명력의 상징입니다. 과거 인간 활동으로 인해 줄어들었던 사슴은 현재 체계적인 복원 노력을 통해 다시 산림으로 돌아오고 있으며, 이는 자연이 스스로를 치유하는 힘을 웅변적으로 보여줍니다. 바람에 따라 유연하게 흔들리는 오절망(참억새류)은 숲이 되살아나는 지역에서 강인하게 자라나, 생명의 끈기와 순환하는 재생의 의미를 담고 있습니다. 사슴과 오절망은 변화하는 대지를 함께 지켜보며, 우리에게 생태 회복의 힘을 귀히 여기고 자연을 수호해야 할 책임을 일깨워 줍니다. 생태학적으로 오절망의 새순은 꽃사슴의 중요한 먹이원이자 서식지 복원 과정을 알려주는 지표입니다. 문화적으로는 쯔오족의 일상과 제례에 깊이 뿌리내려 생명의 지속성, 대지에 대한 의존, 그리고 자연에 대한 깊은 경외심을 상징합니다.

       

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 오래된 뿌리의 부름 · 닥나무
      오래된 뿌리의 부름 · 닥나무

      오래된 뿌리의 부름 · 닥나무

      작가:沃手工作(위노워크)

      '오래된 뿌리의 부름 · 닥나무'**는 문화적 기억과 근원의 부름을 담고 있습니다. 사슴은 전설과 현대적 서사 속에서 사냥터와 부족의 역사를 상징하며, 사람들을 기억의 기점으로 안내합니다. 닥나무는 오스트로네시아 세계의 직조와 공예에 있어 중요한 식물로, 쯔오족의 일상적인 기예를 통해 부족과 땅, 조상신 사이의 유대를 이어가고 있습니다. 이 작품은 사슴과 닥나무를 병치하여 조상신과 땅, 사람을 잇는 경로를 섬세하게 엮어내며, 산림 깊숙이 숨겨진 문화적 근원을 불러일으킵니다. 닥나무의 새순은 사슴과 같은 초식 동물의 먹이가 되고, 강인한 수피 섬유는 산간 지역의 중요한 생태 및 생활 자원이 됩니다. 또한 문화적으로는 오스트로네시아 직조 및 수피 천(Bark cloth)의 전통을 계승하며, 쯔오족의 의례, 공예, 역사의 영속성을 상징하는 존재로 자리매김하고 있습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

       

    • 자양의 엮임 · 소엽상
      자양의 엮임 · 소엽상

      자양의 엮임 · 소엽상

      작가:沃手工作(위노워크)

      '자양의 엮임 · 소엽상'은 공생과 자양(滋養)의 생명 네트워크를 상징합니다. 숲을 누비는 사슴은 식물 및 동물과 조화를 이루며 생태계의 균형을 유지하고, 상호 의존적인 생명 순환의 한 축이 됩니다. 소엽상(산뽕나무)은 유연한 섬유와 무성한 잎을 지녀, 산림 생명체들에게 먹이와 안식처를 제공합니다. 사슴의 영특함과 온순함은 소엽상의 '외유내강'적인 특성을 투영하며, 섬세하면서도 강인한 생명력을 드러내어 인간과 자연의 긴밀한 유대를 엮어냅니다. 소엽상의 잎과 열매는 사슴의 중요한 먹이로서 먹이그물의 안정을 지탱하며, 수피 섬유는 허리띠 제작에, 열매는 식용으로, 가지와 잎은 건축 자재로 활용됩니다. 이 모든 것은 일상의 기예와 실용적인 지혜를 고스란히 담아내며, 문화와 생태의 공생을 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 자각의 사자 · 월
      자각의 사자 · 월

      자각의 사자 · 월

      작가:沃手工作(위노워크)

      '자각의 사자 · 월도'는 지각과 내면의 지혜를 상징합니다. 사슴의 예리한 감각은 자연과의 대화에 있어 귀감이 되며, 산림에서 겸손함과 경각심을 잃지 않도록 일깨워줍니다. 월도는 은은하면서도 끊임없이 향을 발산하며 사슴의 고요한 움직임과 조화를 이루어, 일상에서 자각의 능력을 함양하는 것을 상징합니다. 사슴과 월도는 사람들이 환경의 미세한 변화에 귀를 기울이고 생명의 심오한 메시지를 이해하도록 인도합니다. 중저고도 숲 아래에 널리 분포하는 월도는 작은 생물들에게 서식처를 제공하고 숲의 미세 기후를 유지합니다. 잎은 음식을 싸거나 도구를 엮는 데 사용되며, 지하경과 뿌리는 타박상과 관절통 치료를 위한 약재로 쓰이는 등, 일상에 밀착된 치유의 지혜를 담고 있는 쯔오족의 삶의 지혜를 구현합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 정수의 방패 · 청강력
      정수의 방패 · 청강력

      정수의 방패 · 청강력

      작가:沃手工作(위노워크)

      '정수의 방패 · 청강력'은 안정과 수호를 상징합니다. 사슴은 부드러우면서도 강인하여, 변화하는 산림 속에서도 끊임없이 나아가며 내면의 힘을 보여줍니다. 청강력(가시나무)은 오랜 세월 그 자리를 지키며 비바람과 시간을 견뎌내어 산림의 방패가 되었습니다. 사슴과 청강력은 함께 생명의 경계를 지키며, 환경 변화 속에서 균형과 안정을 유지함을 상징합니다. 청강력의 도토리는 사슴과 여러 포유류의 중요한 먹이이며, 가뭄과 척박한 토양에 강한 특성을 지닙니다. 그 장수하는 모습은 산림 문화에서 끈기와 시간의 증거를 상징하며, 땅에 오랫동안 의존해 온 부족의 기억을 투영합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 풍요의 징조 · 이삭
      풍요의 징조 · 이삭

      풍요의 징조 · 이삭

      작가:沃手工作(위노워크)

      '풍요의 징조 · 이삭'은 생명 순환의 완성(圓滿)과 나눔의 은혜를 상징합니다. 사슴 무리가 모인 모습은 마치 물결치는 곡식(穀食)의 물결처럼 보이며, 공동체의 상부상조와 공영을 구현(具現)하고, 산야(山野)의 풍요 속에 노동의 결실을 응집(凝集)시킵니다. 이삭은 계절의 원숙함(圓熟)과 부족민들의 보은을 품고, 풍년의 시작과 지속 가능성의 근원을 알립니다. 사슴과 이삭은 생명 윤회(輪廻)의 축으로서 교차하며, 사람들이 자연의 선물을 소중히 여기고 나눔의 잔치 속에서 문화적 혈통을 계승(繼承)해 나가도록 깨우침을 줍니다. 곡식의 농경지(農耕地)와 사슴 서식지의 융합은 인간과 자연이 공존하는 조화로운 공간을 선사합니다. 대만 쯔오족(鄒族) 문화에서 벼 이삭과 조는 세시 제례의 근간을 이루며, 풍요, 감사, 그리고 생명 순환을 상징하여 부족의 영속(永續)을 향한 간절한 염원을 담아냅니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  • 이 전시 구역은 자이(Chiayi)의 100년 임업 역사와 목공예 문화에 깊은 경의를 표합니다. 대나무와 목재 구조를 기반으로 역동적인 조명 연출을 더하여, 예술적 표현과 구조적 리듬, 그리고 환경 의식이 어우러진 공공 예술 공간을 조성했습니다. 이곳에 머무는 동안 관람객은 자연과 공예, 그리고 빛이 서로 반응하는 대화를 느끼며 자이가 지닌 문화적 깊이를 재발견하게 될 것입니다.

    (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    램프 홀더 소개
    • 빛의 호흡
      빛의 호흡

      빛의 호흡

      공연 시간: 30분마다 3분 공연

      작가:

      큐레이팅 및 운영|OIC Art

      조명 디자인|YUYU Art Studio

      라이팅 연출|Shi-Geng Design and Technique Co., Ltd.

      숲속에서 우리는 각기 독립된 존재이지만, 동시에 같은 하늘을 올려다봅니다. <빛의 호흡>은 대나무와 철을 사용하여 사람들을 포근하게 감싸 안는 공간을 구축했습니다. 겹겹이 교차하는 곡선들은 고요한 숲속에 서 있는 거대한 신목(神木)처럼, 부드러우면서도 강인한 자태로 우리를 포용합니다. 그 안으로 걸어 들어가면 시간의 흐름에 따라 길어지고 교차하는 빛과 그림자가 자연의 숨결을 그려내며 관람객의 실루엣을 비춥니다. 틈새로 쏟아지는 빛은 나아갈 방향을 안내하는 길잡이가 됩니다. 이곳에서 신체와 공간은 서로 공명합니다. 숨을 들이마시고 내쉴 때마다 존재와 비존재 사이에서 자신을 발견하고, 자연과 타인, 그리고 온 세상과의 진정한 연결을 느끼게 됩니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 영춘지경 (봄을 맞이하는 경계)
      영춘지경 (봄을 맞이하는 경계)

      영춘지경 (봄을 맞이하는 경계)

      작가:리궤이즈 (KUEI-CHIH LEE), 루아 리베라 (LUA RIVERA)

      <영춘지경(봄을 맞이하는 경계)>은 ‘신춘(新春)의 이미지’에서 영감을 받아 만물의 갱신과 희망의 시작을 상징합니다. 대나무 구조를 통해 축제의 축복 에너지를 겹겹이 쌓인 아치 형태로 변화시켜 사람들이 직접 거닐 수 있는 공간을 만들었습니다. 붉은 실로 짠 직물은 역동적인 붓놀림처럼 문화적, 정서적 에너지를 공간 전체로 확장합니다. 관람객이 그 안으로 들어서면 마치 붉은 노을이 흐르는 경계에 서 있는 듯, 상서로움과 새로운 생명의 기운을 느낄 수 있습니다. 이 작품은 ‘전화(轉化)’, ‘공생’, ‘유동’을 핵심 축으로 삼아 문화적 재생, 자연과 인문의 대화, 그리고 시간과 생명의 시적인 순환을 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 광식지림 (빛과 숨결의 숲)
      광식지림 (빛과 숨결의 숲)

      광식지림 (빛과 숨결의 숲)

      작가:다이스케 나가토모, MisoSoupDesign

      <광식지림>은 ‘빛 × 숲 × 공예’를 핵심 콘셉트로 하여, 자연 소재와 전통 대나무 엮기 공예를 융합해 구조적 표현, 문화적 깊이, 그리고 지속 가능한 공생의 가능성을 탐구합니다. 자이 아리산(Alishan)의 숲 이미지에서 영감을 받아, 층층이 쌓인 구조와 유연한 곡선을 통해 마치 숲속의 숨결이 흐르는 듯한 유기적인 공간을 형성했습니다. 관람객이 그 사이를 거닐면 발걸음에 따라 빛과 그림자가 율동하며, 신체적 감각과 상호작용하는 공간 경험을 선사합니다. ‘토고납신(묵은 것을 토해내고 새것을 들이마심)’의 조명 리듬은 자연의 호흡과 에너지 순환을 상징하며, 축복의 집결과 생생하게 살아 숨 쉬는 생명력을 의미합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 연의 (잔물결)
      연의 (잔물결)

      연의 (잔물결)

      작가:허전황 (Ho Jen-hwang)

      <연의(잔물결)>는 빛과 그림자가 수면을 스치는 찰나의 순간을 묘사합니다. 대나무와 목재의 유연함을 이용해 흐르는 선을 층층이 엮어, 물결의 확산을 동심원 형태의 파문으로 형상화했습니다. 고리 모양의 구조가 연속적으로 교차하며 공간 속에서 굽이치고 회전합니다. 관람객이 그 사이를 오가는 동안 중심에서 밖으로 퍼져 나가는 잔잔한 파동을 느끼게 합니다. 밤이 되면 빛이 대나무 구조를 따라 흐르며 물 위의 미광(微光) 같은 부드러움과 고요한 평온을 비춥니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 복록상운 (복을 부르는 구름)
      복록상운 (복을 부르는 구름)

      복록상운 (복을 부르는 구름)

      작가:셰자전 (HSIEH CHIA-CHEN)

      둥근 아치, 상서로운 구름(상운), 복록(호리병박)에서 착안하여 천지의 화합과 복의 영속성을 표현했습니다. 동양적인 운치와 길상의 의미가 가득한 작품입니다.

       

      1. 둥근 아치: 화합과 포용을 의미하며 ‘하늘’을 상징하는 문입니다. 작품 내부에서 하늘을 올려다보면 아름다운 경지로 들어서며 행운을 맞이하는 듯한 느낌을 줍니다.

       

      2. 상운(상서로운 구름): 상승하는 상서로운 기운과 행운을 상징하는 대표적인 길상 문양입니다. 자유로운 구름의 형태는 복이 길게 이어지고 생명력이 끊이지 않음을 의미합니다.


      3. 복록(호리병박): ‘호리병박(후루)’은 중국어로 ‘복록(푸루)’과 발음이 비슷하여, 부와 명예를 상징하는 길상의 의미를 담고 있습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 승화의 고리
      승화의 고리

      승화의 고리

      작가:류야오청 (Liu Yao-cheng)

      대나무를 주재료로 한 이 작품은 ‘루프(고리)’를 단위 요소로 사용하여 인생의 매듭을 상징합니다. 층층이 쌓인 선들은 순탄한 삶과 점진적인 승화의 이미지를 펼쳐냅니다. 이 공간 조각은 빛을 담는 그릇이기도 합니다. 빛이 대나무를 투과하며 바닥에 드리우는 부드러운 그림자는 자연의 율동을 확장합니다. 관람객은 단순한 관찰자를 넘어 작품의 일부가 되어 예술과 상호작용하는 궤적을 남깁니다. 대나무의 강인함과 현대적 디자인의 유동성을 결합하여 전통 공예가 현대적 맥락에서 어떻게 재해석되는지 보여줍니다. 단순한 시각적 조경을 넘어 자연, 시간, 사람 간의 연결을 상징하며, 관람객이 신체와 감각을 통해 대나무의 현대적 생명력을 다시금 느끼도록 초대합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 면월지소 (잠드는 달의 장소)
      면월지소 (잠드는 달의 장소)

      면월지소 (잠드는 달의 장소)

      작가:류홍린 (HUNG-LIN LIU)

      자이의 자연 풍경을 예술로 승화시켜 산, 물, 그리고 철도의 요소를 결합했습니다. 꼬아 엮은 대나무 길은 아리산 삼림열차의 궤적을, 목재 구조는 ‘몐위에선(眠月線, 잠드는 달의 철길)’의 공중 가교 풍경을 재현합니다. 유기적인 형태는 아리산의 굽이치는 산맥과 공명하며, 역동적인 대나무 조각들은 유수처럼 흘러 관람객을 자이의 산수(山水) 사이로 안내합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 이죽위소 (대나무로 둥지를 틀다)
      이죽위소 (대나무로 둥지를 틀다)

      이죽위소 (대나무로 둥지를 틀다)

      작가:잔웨이신 (Zhan Wei Xin)

      빛이 자이의 대나무 숲을 통과할 때 두 가지 기운을 남깁니다. 대나무 마디 사이에서 춤추는 밝은 율동과 땅 위에 조용히 내려앉는 부드러운 정광(靜光)입니다. <이죽위소(대나무로 둥지를 틀다)>는 바로 이 빛과 그림자의 조화 속에서 탄생했습니다. 숲에서 채취한 대나무는 고유의 강인함을 간직한 채 반복적으로 구부러져 원호를 그리며, 굵기가 다른 대나무 살들이 교차하여 공간 속에 겹겹이 선을 그립니다. 거대한 둥지 형태의 아치는 단순한 가림막이 아니라 자연이 우리를 받아들이고 포용하는 공간입니다. 그 안으로 들어서면 대지의 숨결을 오롯이 듣게 됩니다. 전면에 대나무 조각으로 구성된 곡선 벽은 둥지 밖으로 뻗어 나가는 풍경처럼, 정교한 공예의 온기를 규칙적인 리듬으로 보여줍니다. 이것은 뒤쪽의 더 원초적이고 자유로운 둥지와 함께 조용히 서서, 공예의 질서와 자연 본연의 순수함이라는 자이 대나무 숲의 이중적인 면모를 비춰줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  • 물길이 낸 길, 미식과 풍요의 축제로 초대합니다.

    실크로드가 물산 교류의 길이었듯, 젠난(嘉南) 대수로(Chianan Irrigation)는 메마른 땅을 옥토로 바꾸어 쌀과 과일, 채소가 오가는 ‘풍요의 실크로드’를 열었습니다. 선조들의 지혜와 세심한 설계는 대만 사계절 농경과 풍성한 수확의 토대를 마련했습니다.

    이 전시 구역은 전통 노동에서 기술 혁신으로 나아가는 대만 농업의 발전 과정을 보여줍니다. 논밭 경작, 어항의 조업, 염전 풍경 등 삶의 현장을 연결하여 현대 농업의 면모와 향토적 기억이 융합된 ‘빛의 농촌과 어항’을 조성했습니다. 전통 등불과 기계 장치의 연출을 통해 관람객은 생명력과 지역적 정취가 가득한 빛의 공간을 거닐며, 자이(Chiayi) 농어업의 풍요로움과 변천, 그리고 새로운 생명력을 체험하게 될 것입니다.

    (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    램프 홀더 소개
    • 자이 여우셴
      자이 여우셴

      자이 여우셴

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

      100년의 물길, 자이의 사계절 풍요를 흐르게 하다: 「자이 여우셴」

      자이 농업의 ‘사계절 으뜸’은 모두 수로의 자양분 속에 숨겨져 있습니다. 위대한 수리 지혜와 자연의 힘이 함께 써 내려간 이 관개(灌漑)의 시는 북회귀선 위에서 가장 풍요로운 계절의 선물을 잉태했습니다. 대만 최대의 오각 녹죽순 산지, 부다이(Budai) 지역의 독보적인 수정 여주, 대만 쌀창고의 영광, 그리고 전국 최대의 폰칸(Ponkan) 감귤 산지까지... 100년 수로와 스마트 농업의 결합, 선조의 경험과 기술 개량이 어우러져 자이 농업의 ‘사계절 최고’를 만들어냅니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 스마트 어업의 신선한 맛
      스마트 어업의 신선한 맛

      스마트 어업의 신선한 맛

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

      신선함은 기술과 바다가 맺은 영원한 약속: 「스마트 어업의 신선한 맛」

      기술은 바다에서 가장 멀리 떨어진 식탁에서도 파도의 입맞춤 같은 신선함을 맛보게 합니다. 부다이(Budai) 염습지의 스마트 수차는 규칙적으로 회전하고, 밀크피시(Milkfish)는 클라우드와 조류 사이를 유유히 헤엄치며, 백합 조개는 데이터의 흐름 속에서 감칠맛을 키웁니다. 사물인터넷(IoT) 센서는 양식장 깊은 곳으로 들어가 수온, 염도, 용존 산소량을 ‘디지털 시(詩)’로 번역합니다. 흰다리새우는 광섬유 네트워크, 햇살과 호흡을 맞춥니다. 이것은 전통 어업이 아닌 바다와 기술의 협력이며, 자이 어업이 써 내려가는 부드러운 변화의 기록입니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

       

    • 달콤한 추억의 구멍가게
      달콤한 추억의 구멍가게

      달콤한 추억의 구멍가게

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

      자이의 풍토를 미소 짓는 기억으로 응축하다: 「달콤한 추억의 구멍가게」

      디저트를 벽돌 삼고 기억을 반죽 삼아, 동심을 불러일으키는 ‘먹을 수 있는 동화’를 쌓아 올렸습니다. 단 음식은 뇌의 보상 중추를 자극하여 행복감을 주는 ‘도파민’을 생성합니다. 많은 문화권에서 디저트는 축하와 환대, 그리고 즐거운 자리에 빠질 수 없는 요소입니다. 생일 케이크, 축하 디저트, 수고에 대한 보상은 모두 곱씹어볼 만한 ‘행복한 기억’입니다. 기억의 틈새에서, 달콤함은 가장 부드러운 빛이 됩니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 펀치후의 맛
      펀치후의 맛

      펀치후의 맛

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

      찬란했던 세월의 기억을 담은 철 도시락: 「펀치후의 맛」

      60년 넘게 이어온 밥 냄새, ‘펀치후(Fenqihu)’의 맛있는 이어달리기입니다. 1912년 아리산 삼림철도가 개통된 순간부터 오가는 기차는 산 위와 아래를 잇는 중요한 연결 고리가 되었습니다. 증기기관차는 이른 아침 산기슭에서 출발해 구불구불한 길을 올라, 정오 무렵 ‘펀치후 역’에 도착해 연료를 보충했습니다. 이때 허기진 승객들이 현지 제철 식재료로 조리해 철 도시락에 담은 밥을 맛보면서, 전설적인 펀치후 철도 도시락의 역사가 시작되었습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 자이의 맛 보물창고
      자이의 맛 보물창고

      자이의 맛 보물창고

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

      땅에서 식탁까지 이어지는 풍미의 연금술: 「자이의 맛 보물창고」

      산림의 호흡과 토양의 속삭임을 병 속의 미각 정령으로 봉인했습니다. 주방의 틈새에서 광년(光年)은 향신료로 측정됩니다. 고추냉이는 민트색 혜성의 꼬리이고, 금귤 소스는 응축된 햇살 비이며, 파포자(Cordia berries)는 옹기 속에서 여름 한 철 매미 소리를 발효시킵니다. 병뚜껑을 여는 찰나, 그것은 단순한 양념이 아닙니다. 산과 바다의 영혼이 당신의 숟가락에 깃들어, 농부의 따스한 손길을 혀끝에서 피어나게 합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 해산물 축제
      해산물 축제

      해산물 축제

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

       파도가 보물을 내어놓을 때, 미각은 신선한 달콤함에 잠깁니다: 「해산물 축제」

      북회귀선 23.5도에서 ‘신선함’이 압도하는, 바다와 혀끝의 유희가 펼쳐집니다. 썰물이 빠져나가면 물보라는 식탁 위에서 접시의 곡선으로 응결되고, 바다의 성대한 연회가 조용히 막을 올립니다. 대만 틸라피아는 초밥 위에서 뛰어놀고, 어라스미(숭어알)는 마늘종과 함께 춤을 춥니다. 백합 조개는 감칠맛의 비밀을 토해내고, 흰다리새우는 파도가 단련시킨 달콤한 정수를 머금고 있습니다. 모든 요리는 바다가 보내온 엽서이며, 자이 해안의 우편 도장이 찍혀 있습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 쌀의 고향, 쌀의 향기
      쌀의 고향, 쌀의 향기

      쌀의 고향, 쌀의 향기

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

      대지를 내려다보니, 논밭이 사계절의 비단폭을 수놓습니다: 「쌀의 고향, 쌀의 향기」

      미각의 유역학: 젠난 대수로에서 당신의 밥그릇 속 황금 쌀알까지. 하늘에서 내려다본 논밭은 질서 정연하게 배치되어 사계절 다른 모습으로 매혹적인 대지 예술을 선사합니다. 한낮의 뙤약볕 아래, 투명한 땀방울 하나하나는 통통하게 여문 쌀알과 짝을 이뤄, 매일 반복되는 경작과 끈기를 증명합니다. 젠난 평원의 경위선 위에서 벼 이삭의 곡선은 따사로운 햇살과 함께 금빛 꿈을 엮어냅니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 굴과 소금이 어우러진 느긋한 풍경
      굴과 소금이 어우러진 느긋한 풍경

      굴과 소금이 어우러진 느긋한 풍경

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

      해풍에 절인 여유, 햇살이 증류한 꿈의 땅: 「굴과 소금이 어우러진 풍경」

      오늘은 휴무! 석호를 자리 삼고 태양을 양산 삼아, 소금처럼 하얗게 빛나는 행복을 이어갑니다. "해 뜨는 아리산, 해 지는 부다이항"이라는 말이 있듯, 이곳은 연중 288일 햇살이 비치며 굴 양식과 소금 산업으로 유명합니다. 눈처럼 하얀 소금산은 300년 제염의 지혜에서 비롯되었으며, 시간과 햇살이 빚어낸 결정체로서 문화적 부흥 속에 다시 빛나고 있습니다. 수 킬로미터로 뻗은 굴 양식장은 어민과 조류가 함께 춤추는 무대이자, 민물과 짠물이 만나는 독특한 곳입니다. 이곳에서 통통하고 달콤한 ‘진주 굴’이 자라납니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 세월을 담은 식당
      세월을 담은 식당

      세월을 담은 식당

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

       아리산 대지와 쯔어우족의 정성 어린 환대: 「나이테 식탁」

      나이테는 숲의 비망록이며, 식탁은 쯔어우족(Tsou)의 풍미 가득한 연회석입니다. 아리산의 신목(神木)이 나이테에 세월의 암호를 기록할 때, 숲의 맥락으로 펼쳐진 식탁이 조용히 열립니다. 가장 바깥쪽 고리에는 멧돼지가 달리는 발자국 소리가, 안쪽으로 들어가면 대통밥이 머금은 아침 이슬이 보이고, 중심점에는 마가오(산후추) 열매가 자라난 비밀이 숨겨져 있습니다. 이 나이테 식탁은 숲의 일기장이자, 쯔어우족이 신성한 산과 맺은 맛있는 계약입니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 달콤한 놀이동산
      달콤한 놀이동산

      달콤한 놀이동산

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

       햇살을 코인 삼아 달콤함을 잡는 도전: 「달콤한 놀이공원」

      봄 유자, 여름 망고, 가을 감, 겨울 오렌지, 자이의 4막 과일 낙원입니다. 북회귀선의 햇살이 과일 껍질에 당도 눈금을 새기면, 광합성 놀이공원에서는 ‘자이의 연인(Sweetheart)’ 선발 대회와 같은 달콤한 축제가 펼쳐집니다. 롄우(왁스애플), 아보카도, 멜론, 그리고 진주안 파인애플과 고접배, 돈이 있어도 먹기 힘들다는 ‘포르모사 총통 1호 망고’까지... 자이의 햇살, 바장 계곡(Bazhang River)의 바람, 우산터우 저수지의 자양분 아래, 과일의 당도로 자이 사계절의 매혹적이고 맛있는 향기를 선사합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 빛을 모아 없애는 액운, 풍요로운 벼의 물결
      빛을 모아 없애는 액운, 풍요로운 벼의 물결

      빛을 모아 없애는 액운, 풍요로운 벼의 물결

      작가:람영기 (YungChi-Lan)

       이 청렴(Integrity) 창작 등불은 ‘햇살로 부정(액운)을 씻어내고 풍요로운 벼 물결을 이룬다’는 핵심 메시지를 담고 있습니다. 농어업의 풍성한 수확이라는 주제와 결합하여, 근면하고 열정적인 농부가 탐욕과 부패를 상징하는 해충과 알을 제거하는 모습을 보여줍니다. 덕분에 벼 모종은 즐겁게 자라나고, 황금빛 벼는 햇살 아래 더욱 알차고 튼튼해집니다. 청렴한 햇살과 성실한 노력 아래 농부들이 웃으며 만선(만석)으로 귀가하고, 대지에 오곡이 풍성하며 생기가 넘치는 희망찬 이미지를 전달합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  • 교통부 관광서의 ‘환도락유(대만 일주 여행)’ 정책과 ‘대만 관광 100선’ 홍보 계획을 결합하여, 섬 전체를 아우르는 여행을 콘셉트로 기획되었습니다. 대만 전역의 다채로운 명소와 수려한 자연, 지역 미식, 그리고 독특한 문화적 특색을 하나로 융합했습니다. 전통 등불 공예와 최신 AR(증강현실) 기술을 접목하여, 교육과 즐거움을 동시에 선사하는 풍성하고 흥미로운 대형 대지 예술(Land Art)을 선보입니다.

    (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    램프 홀더 소개
    • 여행의 마음
      여행의 마음

      여행의 마음

      작가:

      좡셴위(Hsien-Yu Chuang) 

      쉬진밍(Chin-Ming Hsu) 

      쉬서우펑(Shou-Feng Hsu)

      ‘북회귀선의 정점(북회지전)’ 프로젝트를 콘셉트로 한 이 작품은 지구를 감싸는 북회귀선의 환형 산책로를 상징합니다. 대만을 관통하는 북회귀선이 지닌 ‘세계 속의 위치’와 ‘독특한 자연 지형’을 조명하며, 이것이 전 세계 여행객을 대만으로 이끄는 핵심 매력임을 보여줍니다. 정면에는 대만 섬과 여행자, 교통 이미지를 배치하여 우호적인 국제 이미지를 형상화했으며, 받침대에는 산과 바다, 자전거를 타는 ‘오베어(OhBear)’를 통해 활기찬 모험 정신을 담았습니다. 뒷면의 세계 지도와 산책로는 글로벌 교류를 의미하며, 문착(대만 키ョン), 도롱뇽 등 북회귀선의 희귀 생태 요소를 더해 자연의 생명력을 강조했습니다. “대만이 세계로 나아가고, 세계가 대만으로 들어온다”는 비전을 담고 있습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 「자이」로 돌아오는 행복
      「자이」로 돌아오는 행복

      「자이」로 돌아오는 행복

      작가:모덩이징 기업사 (Modern Art Landscape Enterprise)

      「자이」로 돌아오는 행복
      대만 지형을 메인 비주얼로 하여 설날의 가장 소중한 기억인 ‘귀성, 단란, 축복’을 하나로 엮어낸 작품입니다. 도시에서 시골까지 대만 전역이 새해를 맞이하는 활기찬 분위기 속에서, 설맞이 용품을 든 가족의 모습과 긴 폭죽 소리는 축제의 서막을 알립니다. 평안을 기원하는 천등이 떠오르고, 특히 자이(嘉義)에서는 온 가족이 둘러앉아 명절 음식을 즐깁니다. ‘집(家/가)’으로 돌아온다는 의미와 ‘자이(嘉/가)’를 중의적으로 표현하여, 귀성객에게 가장 따뜻한 안식처가 바로 집임을 보여줍니다. 행복한 귀가와 평안한 재회를 상징하며 새해의 따뜻한 감동을 전합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 염전에 비친 물결
      염전에 비친 물결

      염전에 비친 물결

      작가:황차오링(Chiao-Ling Huang)

      ‘해안 습지와 염전 문화’를 핵심으로 윈린·자이·타이난 연안의 독특한 풍광을 담았습니다. 하얀 소금산과 이를 투영하는 염전, 부지런한 인부의 모습은 전통 제염 방식과 지역민의 근면함을 상징합니다. 굴 양식장과 농게, 말뚝망둥어, 저어새가 어우러진 습지 생태계는 사람과 바다, 땅의 긴밀한 공생 관계를 보여줍니다. 윈자난 연안에서만 느낄 수 있는 삶의 운치와 자연의 미학을 전달합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 운해의 경지
      운해의 경지

      운해의 경지

      작가:쉬진밍 (Chin-Ming Hsu)

       ‘운해와 숲, 생명의 산’을 주제로 아리산의 장엄한 자연미를 형상화했습니다. 천년 거목 군락과 벚꽃을 중심으로 사계절의 낭만을 담았으며, 안개 사이를 달리는 아리산 산림열차는 고전적인 여행의 향수를 자극합니다. 브라흐마 나방, 산계 등 희귀 생물들을 함께 배치하여 아리산만의 독특한 고산 생태계를 부각했습니다. 운해와 거목 사이에서 만물이 공생하는 아리산의 신비로운 풍경을 선사합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 산수의 고향, 해와 달의 마중
      산수의 고향, 해와 달의 마중

      산수의 고향, 해와 달의 마중

      작가:천자양 (Chia-Yang Chen)

       ‘산수와 인문, 전통과 관광’을 키워드로 난터우와 장화의 대표적인 풍경을 예술적으로 재현했습니다. 일월담(르웨탄)의 고즈넉한 산수와 팔괘산 대불을 중심으로 두 지역의 영성과 자연미를 강조했으며, 케이블카와 유람선은 다채로운 관광 체험을 상징합니다. 떡을 찧는 소녀와 일월담 홍차는 지역의 소박한 정서와 친절한 환대를 나타냅니다. 산수가 손님을 맞이하고 문화가 어우러지는 중부 대만의 따뜻한 매력을 느껴보시기 바랍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 섬들의 빛
      섬들의 빛

      섬들의 빛

      작가:황원취안 (Wen-Chuan Huang)

       ‘다채로운 군도와 함께 빛나는 문화’를 주제로 대만 외곽 섬들의 자연 지형과 해양 생명력을 담았습니다. 마조(마쭈) 친비 마을의 돌집과 현무암 주상절리를 통해 섬들의 장엄한 지형과 문화적 깊이를 표현했으며, 중앙의 풍사야는 섬 주민들의 강인한 정신력을 상징합니다. 뿔제비갈매기와 바다거북, 그리고 날치와 함께 항해하는 어부의 모습은 섬 생활의 지혜와 바다와의 깊은 연결을 보여줍니다. 빛나는 점들처럼 대만을 비추는 섬들의 아름다운 연대를 그려냈습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 산마을의 정취, 바다 물결의 경지
      산마을의 정취, 바다 물결의 경지

      산마을의 정취, 바다 물결의 경지

      작가:천자양 (Chia-Yang Chen)

       ‘산과 바다가 어우러진 인문과 자연’을 주제로 북부 해안의 상징적인 경관을 담아냈습니다. 대자연이 빚은 조각품인 예류의 ‘여왕두’를 중심으로, 지우펀 옛거리, 핑시 천등, 진과스 황금폭포와 광차 등 산간 마을의 정취와 역사를 융합했습니다. 전경의 푸롱 해변과 부서지는 파도는 해안선의 역동적인 생명력을 표현합니다. 산과 바다가 맞닿고 문화가 흐르는 북부 해안의 신비로운 매력을 상징적으로 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 산과 바다의 춤
      산과 바다의 춤

      산과 바다의 춤

      작가:좡밍셴 (Ming-Hsien Chuang)

       ‘산과 바다의 춤, 자연과 문화의 어우러짐’을 주제로 동부 해안의 장엄한 절경을 표현했습니다. 중앙산맥의 웅장한 능선을 배경으로 태평양의 생명력을 상징하는 고래와 파도를 배치했습니다. 삼선대 아치교와 열기구는 동해안의 다채로운 활동을 보여주며, 노래하는 소년들은 지역의 여유로운 삶과 전통미를 상징합니다. 산과 바다가 서로 껴안고 자연과 문화가 함께 춤추는 동해안의 감동을 전달합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 번화한 북쪽 도시
      번화한 북쪽 도시

      번화한 북쪽 도시

      작가:황원취안 (Wen-Chuan Huang)

      ‘현대적이고 활력 넘치는 다원적인 타이베이’를 테마로, 도시의 랜드마크와 일상의 풍경을 다채로운 축소판으로 통합한 작품입니다. 타이베이 101을 중심으로 미라마 관람차, 단장대교, 용산사 등 대표 명소를 조화롭게 배치하여 전통과 현대가 공존하는 타이베이만의 매력을 극대화했습니다. 전경의 디자인 맨홀 뚜껑(타이베이 가이수이), 베이터우 온천, 오베어 마스코트는 도시의 세련미와 따뜻한 정서를 상징합니다. 언제나 활기차고 여행자를 반기는 국제도시 타이베이의 진면목을 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 다채로운 남쪽 경계
      다채로운 남쪽 경계

      다채로운 남쪽 경계

      작가:쉬서우펑 (Shou-Feng Hsu)

       ‘햇살과 바다, 남국의 정취’를 테마로 남부 연안의 찬란한 색채를 담아냈습니다. 어롼비 등대를 중심으로 야자수와 열대 과일을 배치하여 남부의 풍요로운 농산물과 열정적인 활력을 표현했습니다. 전경의 산호초와 다채로운 물고기 떼는 해양 생태계의 강인한 생명력을 보여주며, 백로는 습지의 순수한 아름다움을 상징합니다. 해풍과 함께 생동감이 넘치는 찬란한 남쪽 국경의 풍모를 느껴보십시오.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 버블티
      버블티

      버블티

      작가:모덩이징 기업사(摩燈藝境企業行)

       

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 루러우판 (대만식 돼지고기 조림 덮밥)
      루러우판 (대만식 돼지고기 조림 덮밥)

      루러우판 (대만식 돼지고기 조림 덮밥)

      작가:모덩이징 기업사(摩燈藝境企業行)

       

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 펑리수
      펑리수

      펑리수

      작가:모덩이징 기업사(摩燈藝境企業行)

       

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 로우위엔 (돼지고기 완자)
      로우위엔 (돼지고기 완자)

      로우위엔 (돼지고기 완자)

      작가:모덩이징 기업사(摩燈藝境企業行)

       

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • OhBear
      OhBear

      OhBear

      작가:모덩이징 기업사(摩燈藝境企業行)

       

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • HiBear
      HiBear

      HiBear

      작가:모덩이징 기업사(摩燈藝境企業行)

       

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  •  '아리산을 수호하는 다국적 정령'이라는 이야기를 주축으로 대만, 일본, 한국의 아티스트를 초청하여 각국 문화 속 수호의 이미지에서 영감을 받은 세 명의 '빛의 정령'을 탄생시켰습니다. 서로 다른 문화적 배경을 지닌 '수호자'들이 아리산에서 조우하며, 전시 구역은 상징적인 '국제 빛의 예술 숲'으로 다시 태어납니다.

    (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    램프 홀더 소개
    • 산이 품은 사슴의 기원
      산이 품은 사슴의 기원

      산이 품은 사슴의 기원

      작가:성약한

       대만의 전통적인 액막이 돌인 ‘석감당(石敢當)’에서 영감을 받은 ‘산이 품은 사슴의 기원’은 꽃사슴의 형상을 한 수호 정령이 되어 평안과 안녕의 메시지를 전합니다. 부드러운 조형미와 순백의 빛으로 표현된 이 작품은 순수한 희망을 상징하며, 대만의 축복을 전 세계로 보냅니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 첩첩산중의 수호자
      첩첩산중의 수호자

      첩첩산중의 수호자

      작가:성약한 &도코로 아사오

       일본의 돌쌓기 문화에서 영감을 받은 ‘첩첩산중의 수호자’는 아리산을 상징하는 산형 문양을 두르고 산림의 수호자가 되어 머물며, 내부의 선들은 대지의 생동하는 맥박을 투영합니다. 대만과 일본의 신앙, 그리고 현대적 공동 창작이 어우러진 이 작품은 사람들의 손으로 일구어낸 평화와 유대를 증명합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 아련한 산의 햇살
      아련한 산의 햇살

      아련한 산의 햇살

      작가:미스터두낫띵(조희재)

       한국에서 온 수호 요정이 아리산의 안개 낀 숲속에 조용히 자리 잡았습니다. 소파에 가만히 앉은 그의 곁에는 ‘남남(嵐嵐)’처럼 흐르는 옅은 안개가 감돌고, 이는 마치 산림이 호흡하는 리듬과도 같습니다. ‘산의 날’의 정적 속에서 그는 스마트폰 화면을 통해 대만의 미식과 고양이들을 살펴보며, 가장 현대적인 방식으로 섬의 맥박과 연결됩니다. 드러내지 않아도 화면의 은은한 빛과 주변의 산안개 속에서 묵묵히 숲을 지키는 그는, 이 땅의 가장 부드럽고 가벼운 동반자가 되어줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 기다림의 산악열차
      기다림의 산악열차

      기다림의 산악열차

      작가:미스터두낫띵(조희재)

       한국에서 온 요정이 아리산 산악열차 승강장에 가만히 앉아 있습니다. 고요한 자태로 아리산의 일출과 열차의 출발을 함께 맞이합니다. 나무 향기 머금은 승강장 위에서 그는 여행자들을 묵묵히 지켜주며, 이 산림의 따스한 온기를 수호합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 고요한 산의 숲
      고요한 산의 숲

      고요한 산의 숲

      작가:미스터두낫띵(조희재)

       한국에서 온 요정이 스마트폰과 잡념을 내려놓은 채, 아리산 정상에 고요히 앉아 있습니다. 그는 오직 순수한 시선으로 대지를 응시하며, 떠오르는 일출과 흐르는 운무를 고요히 지켜보고 대만의 빛과 그림자, 그리고 삶의 감정들을 눈 속에 오롯이 담아냅니다. 가장 전념하는 시선으로 이 산림을 수호하는 그는, 평범한 일상의 풍경을 자신이 이곳을 지키는 이유로 삼습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 산속 차향의 나무
      산속 차향의 나무

      산속 차향의 나무

      작가:미스터두낫띵(조희재)

       한국에서 아리산까지 먼 길을 찾아온 백광의 요정이 고요히 차를 마시며, 차(茶) 문화를 통해 대만의 인간 세상을 이해해 갑니다. '먼 곳에서 온 수호자'라는 형상으로 구현된 이 작품은 관람객을 차 한 잔의 여유로 초대하며, 국경을 초월한 부드러운 응시를 선사합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 시코쿠 카가와현 「카가와 마라톤 2026」 기념 등불
      시코쿠 카가와현 「카가와 마라톤 2026」 기념 등불

      시코쿠 카가와현 「카가와 마라톤 2026」 기념 등불

      작가:웡시엔량 (Weng Hsien-Liang)

       카가와현은 일본 시코쿠 북동부에 위치하며, 대만에서 다카마쓰 공항으로 향하는 직항편(중화항공, 스타럭스항공)이 운행되는 시코쿠의 관문입니다. ‘사누키 우동’의 본고장으로, ‘우동현’이라는 별칭으로 불릴 만큼 유명합니다.

      2026년 3월에는 일본육상연맹 공인 ‘카가와 마라톤 2026’이 처음으로 개최됩니다. 대회 시종착점은 2025년 베르사유 건축상 ‘세계에서 가장 아름다운 스포츠 경기장’으로 선정된 ‘카가와 돔 아나부키 아레나’입니다. 다카마쓰 항구에 위치하여 세토 내해의 섬들과 어우러진 건축미를 자랑합니다. 일본에서 가장 작은 현이지만 다채로운 매력이 가득한 카가와현을 꼭 방문해 주십시오. 제자리에, 준비...... 우동!

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 도부 철도 등불 및 도쿄 스카이트리 등불
      도부 철도 등불 및 도쿄 스카이트리 등불

      도부 철도 등불 및 도쿄 스카이트리 등불

      작가:해파리 커뮤니케이션 프로젝트 관리

       도부 철도는 도쿄 아사쿠사와 이케부쿠로를 기점으로 닛코, 기누가와 온천, 아시카가, 가와고에 등 유명 관광지를 연결합니다. 도부 그룹은 **도쿄 스카이트리®**를 포함해 백화점, 호텔, 레저 시설 등 약 60개 계열사를 보유하고 있습니다.


      이번 등불 축제에서는 일대 우호의 가교로서 현재 타이베이역에 전시 중인 황금 열차 ‘닛코 모우데 스페시아’와 최신 특급 ‘스페시아 X’, 증기기관차 ‘SL 다이주’를 선보입니다. 또한 도쿄 스카이트리와 세계유산 닛코를 상징하는 ‘닛코 도리이’ 등불도 함께 전시됩니다. 이번 행사를 통해 양국 간 관광 교류가 더욱 깊어지기를 바라며, 여러분의 한 해가 풍요롭고 행복하기를 기원합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 현대와 역사가 어우러진 아름다운 도시, 나고야
      현대와 역사가 어우러진 아름다운 도시, 나고야

      현대와 역사가 어우러진 아름다운 도시, 나고야

      작가:Lico

       나고야시에 위치한 나고야성은 ‘일본 3대 명성’ 중 하나로 꼽히는 최대 규모의 고성입니다. 천수각 지붕에 있는 한 쌍의 ‘긴샤치(황금 호랑이 물고기)’는 성의 수호신이자 나고야 관광의 상징으로 유명합니다.

    • 긴테쓰와 함께하는 간사이 여행
      긴테쓰와 함께하는 간사이 여행

      긴테쓰와 함께하는 간사이 여행

      작가:웡시엔량 (Weng Hsien-Liang)

       긴테쓰 그룹은 철도 사업을 중심으로 백화점, 유통, 호텔, 레저 등 다각적인 사업을 전개하고 있습니다. 일본 최장 사철 네트워크는 오사카, 교토, 나라, 나고야, 미에(이세시마)를 아우릅니다. 관광 특급 ‘시마카제’를 타고 이세 신궁으로 가거나, ‘아오니요시’를 타고 나라 공원을 방문할 수 있습니다. 또한 오사카의 랜드마크 ‘아베노 하루카스’와 세계 최대 규모의 수족관 ‘가이유칸’도 그룹 산하 시설입니다. 이번 등불 작품은 긴테쓰 연선의 명소와 인기 시설들을 생생하게 재현했습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 한신 전철과 함께하는 오사카·고베 여행
      한신 전철과 함께하는 오사카·고베 여행

      한신 전철과 함께하는 오사카·고베 여행

      작가:웡시엔량 (Weng Hsien-Liang)

       한신 전기철도는 오사카와 고베를 잇는 중요한 노선입니다. 연선에는 프로야구 한신 타이거스의 홈구장이자 자이 농림학교 야구부의 실화를 다룬 영화 <KANO>의 배경인 ‘한신 고시엔 구장’이 있습니다. 또한 유명 사케 산지인 ‘나다’ 지역과 아름다운 야경 및 스키를 즐길 수 있는 ‘롯코산’ 등 관광 명소가 가득합니다. 이번 전시에서는 연선의 주요 명소를 등불로 재현했으며, <KANO>를 테마로 한 야구 인형과 ‘롯코 케이블카’ 이미지를 통해 롯코산으로 향하는 여정과 여행의 매력을 담았습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 후쿠시마 마스코트 ‘키비탄’과 함께하는 즐거운 후쿠시마 여행!
      후쿠시마 마스코트 ‘키비탄’과 함께하는 즐거운 후쿠시마 여행!

      후쿠시마 마스코트 ‘키비탄’과 함께하는 즐거운 후쿠시마 여행!

      작가:란용치 (Lan Yung-Chi)

      도호쿠 지방에 위치한 후쿠시마현은 사계절 내내 숨 막히게 아름다운 자연경관을 자랑합니다. 이번 등불 전시에서는 후쿠시마 부흥의 상징 캐릭터 ‘키비탄’, 벚꽃 명소 100선에 꼽히는 웅장한 ‘쓰루가성’, 그리고 세계에서 가장 로맨틱한 철도로 불리는 JR ‘다다미선’을 소개합니다. 타이거에어 타이완의 직항편(화·금)으로 더욱 편리하게 방문하실 수 있습니다. 후쿠시마를 직접 방문하여 사계절의 감동과 무한한 매력을 느껴보시기 바랍니다. (※다다미선: JR 동일본 상품화 허가 필)

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 산, 강, 바다를 품은 고치현
      산, 강, 바다를 품은 고치현

      산, 강, 바다를 품은 고치현

      작가:웡시엔량 (Weng Hsien-Liang)

       시코쿠 남부에 위치한 고치현은 웅장한 자연경관으로 유명합니다. 올해 고치현 등불은 ‘고치의 산, 강, 바다를 품다’를 주제로 대자연의 매력을 선사합니다. 타이거에어 타이완의 타이베이-고치 직항편을 통해, 고치현의 아름다운 풍광과 다채로운 야외 활동을 직접 체험해 보시길 바랍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 트라피그와 함께하는 즐거운 일본 여행 - 한큐교통사!
      트라피그와 함께하는 즐거운 일본 여행 - 한큐교통사!

      트라피그와 함께하는 즐거운 일본 여행 - 한큐교통사!

      작가:Lico

       일본은 사계절 수려한 자연 풍광과 역사적인 건축물, 그리고 미식으로 가득한 매력적인 여행지입니다. 이번 등불은 마스코트 ‘트라피그(Trapig)’가 후지산으로 봄 소풍을 떠나는 모습을 통해 일본의 아름다운 봄 풍경을 담았습니다. 한큐교통사(Hankyu Travel International)는 인기 명소와 문화 체험을 즐길 수 있는 다양한 여행 상품을 제공합니다. 여러분의 방문을 환영합니다!

    • 일본 도호쿠 미야기현・바다의 반짝이는 보석 상자
      일본 도호쿠 미야기현・바다의 반짝이는 보석 상자

      일본 도호쿠 미야기현・바다의 반짝이는 보석 상자

      작가:Lico

       미야기현은 일본을 대표하는 어장인 산리쿠 연안을 보유해 신선한 해산물을 즐길 수 있습니다.

      시오가마 수산물 도매시장에서는 재료를 직접 골라 ‘My 해산물 덮밥’을 만들 수 있으며, 생선을 생으로 먹지 못하는 분들도 숯불구이로 맛볼 수 있습니다.
      또한 게센누마시에서는 지역 명물인 참치 가쓰를 즐길 수 있습니다.

      올해는 해산물 덮밥과 미야기현 관광 캐릭터 무스비마루, 고케시 인형 모양의 등불을 전시했습니다.
      미야기현 곳곳에서는 고케시 인형 채색 체험도 가능하니, 미야기에서만의 특별한 추억을 만들어 보시기 바랍니다.

    • 벨리즈 블루: 전승과 희망의 항구
      벨리즈 블루: 전승과 희망의 항구

      벨리즈 블루: 전승과 희망의 항구

      작가:천주롱 (Chen Tzu-Jung)

      「유구한 물결, 내일의 빛을 향하다.」

      고요한 푸른 빛이 감도는 <벨리즈 블루: 전승과 희망의 항구>는 벨리즈 경제의 중심이자 캐서린 바네사 메이안 대사의 고향인 벨리즈 시티 항구로 여러분을 초대합니다.

      이 작품은 옛 벨리즈와 새로운 벨리즈가 아름답게 공존하는 순간을 포착했습니다.

      ✨ 세대를 넘어 굳건히 서 있는 19세기 등대

      ✨ 랍스터와 물고기를 싣고 귀항하는 전통 요트 (대만에서도 즐길 수 있는 벨리즈 랍스터를 상기시킵니다)

      ✨ 창의성과 젊음, 활력을 상징하는 현대적인 ‘Belize’ 조형물

      이러한 조화처럼, 이 등불은 전통과 혁신, 공통의 가치가 어우러져 밝은 미래를 향해 나아가는 벨리즈와 대만의 오랜 우정을 비춥니다.

      이야기가 강물처럼 흐르고 문화가 교차하며 미래가 빛나는 벨리즈의 항구에 오신 것을 환영합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 야생 사슴의 흔적: 세인트키츠 섬의 흰꼬리사슴
      야생 사슴의 흔적: 세인트키츠 섬의 흰꼬리사슴

      야생 사슴의 흔적: 세인트키츠 섬의 흰꼬리사슴

      작가:황원취안 (Huang Wen-Chuan)

       세인트키츠(St. Kitts) 섬의 남동쪽 반도를 탐험하면 거친 대서양과 고요한 카리브해 사이에 자리 잡은 웅장한 언덕 풍경과, 자매 섬인 네비스(Nevis)의 매혹적인 경치를 감상할 수 있습니다.

      많은 분들이 모르실 수 있지만, 이곳에서는 우아하고 신비로운 흰꼬리사슴(Odocoileus virginianus)의 모습을 포착하는 행운을 누릴 수도 있습니다. 본래 사냥용으로 도입되었던 흰꼬리사슴은 현재 보호종이 되어 주로 남동쪽 반도 지역에 서식하고 있습니다.

      세인트키츠 네비스를 방문하신다면 눈을 크게 뜨고 찾아보세요. 열대 낙원에서 우리와 함께 살아가는 이 아름다운 생명체들을 만날 수 있을 것입니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 홋카이도・삿포로시
      홋카이도・삿포로시

      홋카이도・삿포로시

      작가:Lico

  • 자이(Chiayi) 과학단지와 아시아 무인기 AI 혁신 응용 연구개발 센터 인근에 위치한 이 구역은, 첨단 과학 도시로 도약하는 자이의 발전 맥박을 보여줍니다. ‘기술과 엔터테인먼트의 교차’를 핵심으로 조명 특수 효과와 인터랙티브 장치를 결합하여, 미래적 상상력과 축제 분위기가 가득한 「테크 카니발」을 조성했습니다. 전시는 문명을 잉태한 ‘물’에서 시작되어 숲, 생태, 에너지, 스마트 네트워크를 연결하며, 자연이 이끌고 기술이 진화시키는 몰입형 경험을 선사합니다.

    서막인 <수맥의 기원>은 젠난(嘉南) 대수로에서 영감을 받아 빛과 모의 드론 조명 연출을 통해 땅을 적시는 물길과 협동의 이미지를 구현합니다. <빛의 영역을 거닐다>는 아리산의 숲과 생태 순환을 음향 및 조명 장치와 융합하여 관람객이 기술의 리듬 속에서 자연의 질서를 느끼게 합니다. 마지막 <지혜로 연결된 미래>는 에너지와 축복, 상호작용을 빛의 네트워크로 모아 인간, 자연, 기술의 공생 순환을 상징하며 자이의 미래 청사진을 그려냅니다.

    (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    램프 홀더 소개
    • 별빛 도랑의 춤
      별빛 도랑의 춤

      별빛 도랑의 춤

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      프로그래밍 기술 감독: 장회생 (Chang Huai-Sheng)

      '욱흠 인터랙티브 테크(Intersand Technology)' 소속. 인터랙티브 기술을 핵심 역량으로 보유하고 있으며, 체험형 장치 디자인의 다양한 요구를 가장 직접적이고 완벽하게 실현할 수 있는 기술력을 갖추고 있습니다.

      젠난(嘉南) 대수로를 기점으로, 수맥이 땅과 문명의 변화를 이끌어내는 과정을 상징합니다. 구불구불한 형태는 대수로의 흐름에서 따왔으며, 빛의 리듬은 대지를 적시고 마을과 문화를 연결하는 물을 의미합니다. 작품의 핵심은 ‘흐름’에 있으며, 멈추지 않는 물처럼 문명을 끊임없이 앞으로 나아가게 합니다.

      <별빛 도랑의 춤> 속으로 걸어 들어가면, 레이더 센서가 관람객을 빛의 점으로 변환시킵니다. 움직임에 따라 모의 드론 조명 쇼가 펼쳐지고, 360도 파노라마 프로젝션으로 대만의 13개 국가풍경구 경치가 나타납니다. 이는 마치 밤에 깨어나는 땅의 이야기와 같으며, "문명은 사람이 함께 만들어가는 것"임을 상징합니다.

      물은 시작점이고 사람은 그 계승자입니다. 기술로 연결된 빛과 그림자의 궤적은 문명의 확장이 자연의 힘에서 비롯되었음을 일깨워줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

       

    • 흐르는 빛의 뿌리
      흐르는 빛의 뿌리

      흐르는 빛의 뿌리

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      자이 소각장 단지의 유국(기름국화) 복원 사업에서 출발하여, 소모된 땅에서도 새로운 생명이 싹틀 수 있음을 상징합니다. 수직으로 뻗어 나가는 빛줄기는 지하 수맥과 뿌리가 위로 자라나는 모습과 같아, 기술이 자연을 기반으로 하고 있음을 보여줍니다.

      관람객이 움직이면 빛의 세기, 리듬, 색조가 변하는데, 이는 인간의 행동이 환경 회복과 순환에 참여함을 의미합니다. 이 작품은 ‘수직 성장’을 통해 자연이 위로 확장되는 힘을 보여줍니다. 땅속은 잠재력, 빛줄기는 신호, 관람객은 연결점(노드)이 되어 <수맥의 기원>과 <흐르는 빛의 뿌리> 이야기를 서로 호응하게 합니다.

      물줄기를 대신한 빛의 흐름은 기술이 자연을 이어받아, 생태 복원이 사람과 기술이 함께 완성하는 순환 체계가 됨을 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 빛이 흐르는 숲
      빛이 흐르는 숲

      빛이 흐르는 숲

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      프로그래밍 기술 감독: 장회생 (Chang Huai-Sheng)

      '욱흠 인터랙티브 테크(Intersand Technology)' 소속. 인터랙티브 기술을 핵심 역량으로 보유하고 있으며, 체험형 장치 디자인의 다양한 요구를 가장 직접적이고 완벽하게 실현할 수 있는 기술력을 갖추고 있습니다.

      아리산의 다층적인 숲에서 영감을 받은 8미터 길이의 몰입형 통로입니다. 저해발 낙엽수림에서 고해발 침엽수림으로 이어지는 식생의 변화를 통해 자연의 진화와 순환을 보여줍니다. 프로젝션, 거울, 바닥의 빛과 그림자가 무한히 확장되는 시각적 공간을 만들고, 전자 음악의 리듬이 풀벌레 소리, 바람 소리와 어우러집니다. 기술이 자연을 재구성하여 숲을 빛과 신호로 바라보게 합니다.

      이 통로는 사람이 자연으로 들어감과 동시에 기술이 생성한 ‘제2의 세계’로 진입함을 상징합니다. <흐르는 빛의 뿌리>의 생명 언어를 계승하여 다양한 층위에서 생명이 전개되는 모습을 보여줍니다. 숲은 문명과 교통망을 잉태하고, 그 속을 통과하는 관람객 역시 숲과 기술이 함께 생성한 신호가 되어 자연에서 기술로 나아가는 여정을 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 잔물결의 중심
      잔물결의 중심

      잔물결의 중심

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      <잔물결의 중심>은 물결무늬를 핵심으로 합니다. 기둥과 원반을 엇갈리게 배치하여 물방울이 떨어질 때 생기는 원형 파문을 연출하고, 에너지가 중심에서 사방으로 퍼져 나가는 것을 상징합니다. 현장에는 인터랙티브 ‘빛의 돌’이 설치되어 있어, 관람객이 만지면 빛의 색, 밝기, 리듬이 즉시 바뀌며 연쇄적으로 주위에 확산됩니다. 이는 환경에 대한 기술의 작용이 선형적이거나 단발적이지 않고 파동처럼 전달됨을 상징합니다.

      이 작품은 세상의 작동과 정보 전송이 모두 파동의 형태로 전개됨을 암시합니다. 참여자인 인간의 터치 하나하나는 선택이자 에너지이며, 환경 속에 궤적을 남깁니다. 간단한 상호작용을 통해 미미한 행동도 변화를 가져올 수 있다는 철학을 전달합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 미래를 밝히는 새벽길
      미래를 밝히는 새벽길

      미래를 밝히는 새벽길

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      빛과 그림자, 안개, 환경음을 활용하여 아리산 새벽 숲의 리듬을 모의한 몰입형 공간으로, 네 방향에서 진입할 수 있습니다. <잔물결의 중심>을 따라 앞으로 나아가면, 새벽빛을 닮은 따뜻한 색의 조명이 점차 차가워지다가 마침내 숲의 푸른 빛으로 변하며 대지의 호흡을 상징합니다.

      미로는 인생의 선택을 은유합니다. 주저하면 정체되고, 과감히 나아가면 발걸음 하나하나가 개인의 경로가 됩니다. 안개는 막막함을, 틈새의 아침 햇살은 돌파와 깨달음을 의미하며, 관람객이 감각을 통해 탐색하고 식별하도록 유도합니다.

      이 작품은 <잔물결의 중심>의 파동 개념을 ‘결정의 파동’으로 전환합니다. 기술의 세계 속에서도 내면의 빛을 따르고, 끊임없이 전진함으로써 혼란을 뚫고 탐험과 발견의 여정을 완성해야 함을 일깨워줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 비주얼 스핀 코어
      비주얼 스핀 코어

      비주얼 스핀 코어

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      나선과 원형을 시각적 프레임으로 삼아, 에너지가 혼돈에서 질서로 응집되는 과정을 보여줍니다. 나선은 은하의 팔, 태풍, DNA 등 자연의 보편적 언어로 성장의 패턴을 나타내며, 원형은 시스템의 핵심 균형을 상징합니다. 빛이 나선을 따라 움직이고 확장하며 되돌아오는 모습은 마치 시각화된 ‘알고리즘’과 같습니다.

      이 작품은 <미래를 밝히는 새벽길>의 선명함과 정위(定位)를 계승하여 <빛의 영역을 거닐다> 구역을 마무리합니다. 기술의 물결 속에서 인간이 자신의 중심축을 찾고, 세상의 작동이 끊임없는 순환에서 비롯됨을 이해하는 것을 상징합니다. 나선은 혼란이 아니라 가장 안정적인 생성의 법칙입니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 별빛 전류
      별빛 전류

      별빛 전류

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      정십이면체는 플라톤의 입체에서 유래했습니다. 12개의 오각형은 달(月), 별자리, 방위와 같은 자연의 리듬과 우주의 질서를 상징합니다. 표면에는 회로 기판 무늬를 새겨 기술적 구조를 드러냈으며, 각 오각형 중심의 오망성은 신호의 수집, 변환, 전송에 대응하는 에너지 노드를 상징합니다. 낮에는 정적인 기술의 뼈대 같지만, 밤이 되면 투각 된 빛이 바닥과 관람객에게 투사됩니다. 이는 인간 또한 시스템의 노드이며, 우리의 행동과 존재가 정보 흐름의 일부임을 상징합니다.

      이 작품은 <빛의 영역을 거닐다>의 ‘순환 안정’과 ‘핵심 생성’을 이어받아 <지혜로 연결된 미래>의 기술적 맥락으로 진입합니다. 기술은 차가운 구조물이 아니라 별들과 같은 에너지장이며, 사람과 기술이 지속적으로 공생함을 전달합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 감의 열매가 알리는 행운
      감의 열매가 알리는 행운

      감의 열매가 알리는 행운

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      프로그래밍 기술 감독: 장회생 (Chang Huai-Sheng)

      '욱흠 인터랙티브 테크(Intersand Technology)' 소속. 인터랙티브 기술을 핵심 역량으로 보유하고 있으며, 체험형 장치 디자인의 다양한 요구를 가장 직접적이고 완벽하게 실현할 수 있는 기술력을 갖추고 있습니다.

      <별빛 전류>의 에너지 전도를 이어받아 시스템 신호를 사람 간의 정서적 연결로 변환하는 작품입니다. 자이 판루향(番路鄉)의 특산물인 감을 모티브로 삼았으며, 중국어로 ‘감(柿)’과 ‘일(事)’의 발음이 같은 점에 착안하여 “좋은 일이 생긴다(好事發生)”는 축복의 의미를 담았습니다.

       

      QR 코드를 스캔하면 휴대폰에 축복 메시지가 뜨고, 장치 센서 시스템이 빛의 흐름을 가동합니다. 빛은 줄기에서 뻗어 나가 감 모양의 등불을 밝히며 감정 신호를 빛으로 번역합니다. 여러 사람이 동시에 참여하면 감나무는 집단의 에너지로 환하게 밝혀지고, 축복은 개인에서 공유되는 빛의 흐름으로 확장됩니다.

      <지혜로 연결된 미래>의 개념과 호응하여 사람과 기술이 함께 만드는 상호작용 네트워크를 보여줍니다. 빛의 반응으로 마음의 연결을 전달하고, 개인의 축복을 집단이 공유하는 에너지로 승화시키는 점등 의식이 됩니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 빛이 피어나는 고리
      빛이 피어나는 고리

      빛이 피어나는 고리

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      다섯 송이의 다알리아 꽃이 고리 모양의 에너지 구조를 이루어 자연, 기술, 생명의 순환을 상징합니다. 속이 빈 꽃줄기의 도관(導管) 특성은 젠난 대수로의 수맥과 호응하며, 꽃줄기를 따라 흐르는 빛은 반투명 구조를 통과하는 신호처럼 정보의 전송과 처리를 보여줍니다. 규칙적으로 여닫히는 꽃은 생명의 리듬을 나타내고, 낮게 시작해 높게 배열된 고리 형태는 계절의 변화, 생태 순환, 문명의 진화를 상징합니다. 자연의 메커니즘을 기술적 언어로 번역하여 물의 흐름, 에너지 흐름, 정보 흐름이 병행되도록 했습니다.

      이 작품은 <감(柿)이 알리는 행운>의 집단 축복 에너지를 이어받고 <별빛 전류>의 기술 노드와 연결되어, 사람, 시스템, 환경이 함께 참여하는 상호작용 네트워크를 보여줍니다. 기술은 더 이상 차가운 것이 아니라, 유기적이고 조절 가능한 생명 시스템입니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 광맥 네트워크
      광맥 네트워크

      광맥 네트워크

      큐레이터: 이춘평 (Lee Chun-Ping)

      임시 조명 연출에 있어 높은 이상을 품고 있으며, 풍부한 경험과 뛰어난 응변 능력으로 전체 프로젝트를 완벽하게 구현해냅니다. 그가 조명 디자인을 맡은 '계곡 등불 축제(山谷燈光節)'는 미국 '뮤즈 디자인 어워드(MUSE Design Awards)'와 '런던 디자인 어워드(London Design Awards)'를 비롯한 다수의 국제 디자인 어워드에서 수상한 바 있습니다.

      아트 디렉터: 이위랑 (Lee Wei-Lang)

      국립 대만 예술대학교 시각디자인학과 대학원 전임강사(조교수급).

      디자인 스튜디오 '천청 디자인(Afternoon Design)' 설립자 및 크리에이티브 디렉터.

      인공지능의 ‘인공 신경망’을 원형으로 삼아, 연산과 데이터 전송을 감각할 수 있는 공간 구조로 번역했습니다. 구체(球體)는 에너지의 균형과 안정을, 청록색 선은 정보의 확장과 전도를 나타내며, 기둥 구조는 신호의 흐름을 지탱하고 유도합니다.

      전체적으로 데이터 입력에 따라 끊임없이 학습하고 조정되는 AI의 논리에 대응하여, 지속적으로 작동하는 신경망을 구현했습니다. ‘테크 카니발’ 구역의 핵심인 이 작품은 AI, 센싱 기술, 칩 연산, 알고리즘 분야에서 대만이 축적해 온 성과를 상징합니다. 빛을 통해 기술과 자연이 교차하는 지점에서 생성되는 ‘미래 지능 시스템’을 시각화하며, 연결, 반응, 연산이라는 미래 시스템의 이미지를 제시합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  • ‘북위 23.5도 - 대만을 가로지르는 북회귀선’을 기획의 중심축으로 삼아, 서쪽의 펑후부터 윈자난, 시라야, 마오린, 화둥 종곡, 동부 해안에 이르는 6대 국가풍경구를 하나의 빛나는 궤적으로 연결합니다. 이 **‘빛의 길’**은 섬을 횡단하며 흩어져 있는 문화의 조각들을 하나로 엮어냅니다. 이번 축제의 개최지인 자이현은 북회귀선이 지나는 지리적 요충지로서, 푸른 산세와 비옥한 들판을 품은 대만의 자연과 절기의 경계를 보여주는 가장 아름다운 축소판입니다.


    (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    램프 홀더 소개
    • 「물결의 국화」 황금 인연 거북(좋은 인연)
      「물결의 국화」 황금 인연 거북(좋은 인연)

      「물결의 국화」 황금 인연 거북(좋은 인연)

      작가:

      공공예술 유한회사(Communis Opus Works)

      왕보린(Wang Bo-Lin), 뤼메이잉(Lu Mei-Ying), 정징홍(Cheng Ching-Hung), 장쥔이(Chang Chun-Yi), 장이홍(Chang Yi-Hung), 자오전하오(Chao Chen-Hao), 청자징(Cheng Chia-Ching)

      <황금 인연 거북>은 펑후(Penghu)의 현무암과 해양 문화에서 영감을 받았으며, 그 이름은 대만어로 "정말 인연이 있다(진유연)"는 발음과 유사한 언어유희를 담고 있습니다. 펑후의 전통 의식인 '거북 기원(걸귀)' 문화를 핵심으로 하여 섬의 풍경, 생태, 선박 구조, 바다의 빛과 그림자를 융합했습니다. 3D 프린팅과 친환경 재생 목재를 결합하여 지속 가능성과 희망찬 섬의 정신을 전달합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 「그리운 바다의 선율」흑비 저어새 (HAPPY 길)
      「그리운 바다의 선율」흑비 저어새 (HAPPY 길)

      「그리운 바다의 선율」흑비 저어새 (HAPPY 길)

      작가:

      공공예술 유한회사(Communis Opus Works)

      왕보린(Wang Bo-Lin), 뤼메이잉(Lu Mei-Ying), 정징홍(Cheng Ching-Hung), 장쥔이(Chang Chun-Yi), 장이홍(Chang Yi-Hung), 자오전하오(Chao Chen-Hao), 청자징(Cheng Chia-Ching)

      윈린·자이·타이난 연안의 염전 문화에서 영감을 받아, 저어새(중국어 발음 '헤이피')가 소금을 나르는 모습을 형상화했습니다. '헤이피'는 '해피(Happy)'와 발음이 비슷하여, "즐거움을 집으로 가져간다"는 의미를 담고 있습니다. "길을 따라 함께하며 행복하게 동행한다"는 정신을 핵심으로, 전통 소금 산업을 친근하고 귀여운 모습으로 재해석하여 자연, 인문, 혁신을 잇는 상징으로 표현했습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 솟구치는 빛, 모여드는 깃털
      솟구치는 빛, 모여드는 깃털

      솟구치는 빛, 모여드는 깃털

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      이 작품은 '거대한 신목(神木)'을 주체로 하여 만물을 잉태하는 대지의 어머니를 상징하며, 시라야(Siraya)족이 자연에 대해 갖는 경외심과 감사의 마음을 담고 있습니다. 하늘로 뻗은 가지는 생명 에너지의 흐름과 인문학적 융합을 나타냅니다.정면에는 독수리, 연꽃, 물꿩, 망고, 커피 원두 등의 이미지를 통해 자난(嘉南) 평원의 수생태계와 지역 산업의 면모를 보여주며, 귀여운 망아지가 여행의 여유로움을 더합니다. 뒷면은 '월세계(Moon World)'의 악지 지형으로 전환되어, 가면올빼미, 꽃사슴, 곡요어, 쭤전(左鎮) 화석의 이미지를 결합해 지질학적 기억과 생명의 진화를 연결합니다. 빛과 색채를 통해 시라야의 산수 문화와 만물이 공생하는 정신을 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 숲에서 춤추는 나비
      숲에서 춤추는 나비

      숲에서 춤추는 나비

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      마오린(茂林)을 기점으로 하는 이 작품은 루카이(Rukai)족의 조상신에 대한 경외와 땅을 지키겠다는 약속을 담고 있습니다. 저지대 우림에서 고산 환경에 이르기까지 풍부한 생태계가 조성되어 있으며, 매년 줘커우계곡(濁口渓)을 따라 '자색 나비의 계곡(Purple Butterfly Valley)'을 넘나드는 보라왕나비 떼는 계절 순환의 상징이 됩니다.강, 숲, 사람을 주축으로 하여 백보사(살모사), 구름표범, 백합, 보라왕나비를 결합해 '만물에 영혼이 있다'는 부족의 신념을 승화시켰습니다. 정면은 원주민 문화와 영광의 상징을, 뒷면은 숲을 수호하는 구름표범과 사계절의 순환을 묘사합니다. 빛과 그림자, 그리고 토템을 통해 생명의 연속성과 문화적 융합의 정신을 보여줍니다.

    • 산과 바다의 소용돌이
      산과 바다의 소용돌이

      산과 바다의 소용돌이

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      화둥(Hualien-Taitung) 종곡 국가풍경구를 주제로 자연 지형, 인문적 정취, 동심 어린 상상력을 융합한 인터랙티브 시각 장면을 연출했습니다.

      중앙의 산세는 녹색과 청색의 그라데이션으로 웅장함을 표현하고, 폭포와 동굴은 생태 다양성과 신비감을 상징합니다. 전통 의상을 입은 아미족 소녀는 문화와 땅을 수호하는 정신을 나타냅니다. 동물들은 귀여운 캐릭터로 표현되어, 현수교를 거니는 문착(대만 키ョン), 호수를 도는 반달가슴곰, 삽을 들고 복원 활동에 참여하는 원숭이 등을 볼 수 있습니다. 전면의 인터랙티브 등불 '삽 슈퍼맨'은 관람객과 사진을 찍으며 즐겁게 배울 수 있는 요소입니다.

      뒷면에는 루예 고원, 온천 지구, 루이수이 목장, 북회귀선 표지석 등 화둥 지역의 대표적인 명소를 전시하여, 소박하고자연스러운 시골 풍경과 지역적 특색을 보여주며 여행객들의 탐험 욕구를 자극합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 고향으로 돌아가는 여정
      고향으로 돌아가는 여정

      고향으로 돌아가는 여정

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      정면은 '동부 해안의 모험'을 주제로 타이둥 연안과 섬 지역 명소를 연결하여 모험과 동심을 표현했습니다. 청궁전(Chenggong)의 청새치 축제를 시작으로 뤼다오(Green Island) 등대, 자오르 온천, 스티핑, 석우산(돌우산), 삼선대 등의 랜드마크로 이어집니다. 귀여운 캐릭터들이 어업 문화를 생동감 있게 보여주며, 물결과 파도가 각 요소를 연결해 여행의 연속성과 탐험을 상징합니다.

      뒷면은 '고향으로 돌아가는 여정'을 핵심으로, 도시에서 자연으로, 문화의 뿌리로 돌아가는 여정을 상징합니다. 바셴 동굴의 선사 문화, 화둥 종곡의 산세, 굽이치는 동부 해안 도로의 풍경 속에 자전거 라이딩과 산책을 즐기는 슬로우 트래블(Slow Travel)을 담아, 자연과 문화에 대한 그리움과 탐구심을 불러일으킵니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  • 주제 1 「도시의 매력」:

    현대 도시는 건축 양식, 야경의 빛과 그림자, 생활 문화가 융합되어 대만 도시만의 독특한 매력을 보여줍니다. 마천루에서 떠들썩한 야시장까지, 도시의 이미지는 다채로운 활력과 편리함을 선사합니다. 이 주제는 도시의 랜드마크와 생활 풍경을 소재로 하여 도시 발전의 번영과 활력을 표현합니다.

     

    주제 2 「미식의 매력」:

    대만의 미식과 지역 특색은 세계적으로 유명합니다. 길거리 음식(샤오츠), 디저트, 요리는 미각의 즐거움일 뿐만 아니라 문화 교류의 상징이기도 합니다. 이 주제는 다채로운 미식 이미지에서 영감을 받아 등불을 통해 음식 문화의 풍부한 다양성을 해석하여, 관람객들이 대만 미식의 매력을 느낄 수 있도록 합니다.

     

    주제 3 「문화 유적」

    역사의 흐름 속에서 유적과 건축물은 시대의 기억과 문화적 축적을 담고 있습니다. 대만 각지의 문화 유적은 역사의 깊이와 인문학적 저력을 상징하며, 다원 문화의 융합을 증명합니다. 이 주제는 유명 유적의 풍모와 문화적 특색을 재현하여, 관람객들이 등불 조명 아래서 역사의 정취를 다시금 느낄 수 있도록 합니다.

     

    주제 4 「민속 정취」:

    대만의 다양한 종족과 민간 신앙은 풍성하고 다채로운 명절과 풍습을 잉태했습니다. 사원 축제(묘회), 민속 기예, 전통 공연은 복을 기원하고 상서로움을 맞이하는 문화적 내포를 담고 있습니다. 이 주제는 각종 명절과 민속 풍경에서 영감을 받아 인정 넘치는 현지 문화를 재현하고, 떠들썩하고 기쁜 축제 분위기를 조성합니다.

     

    주제 5 「생태 보전」:

    대만은 귀중한 동식물 자원을 보유하고 있으며, 생태계가 다양하고 풍부합니다. 수호와 지속 가능성의 이념을 통해 인간과 자연의 균형 잡힌 공생을 유지하고자 합니다. 이 주제는 고유종과 자연 서식지에서 아이디어를 얻었으며, 등불 작품을 통해 생태 보전의 중요성을 강조하고 관람객들에게 환경 보호에 대한 공감을 불러일으킵니다.

     

    주제 6 「자연의 경이」

    산과 바다로 둘러싸인 대만은 다양하고 장엄한 자연경관을 품고 있습니다. 우뚝 솟은 고산과 깊은 협곡부터 푸른 해안, 독특한 암석 지형에 이르기까지 모두 대자연의 신비로운 솜씨를 보여줍니다. 이 주제는 대만의 대표적인 자연 경치에서 아이디어를 얻어, 장대하고 아름다운 자연의 미를 선사합니다.

    도시의 매력
    • 대만 원오원 (Taiwan 101)
      대만 원오원 (Taiwan 101)

      대만 원오원 (Taiwan 101)

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)뤼메이잉(Lu Mei-Ying)

      타이베이의 랜드마크인 '타이베이 101'을 주제로 하여, 유선형 강철 구조와 빛이 투과되는 천을 사용해 도시의 발전과 현대 기술 정신을 형상화했습니다. 도시의 리듬과 혁신 정신을 융합한 디자인으로, 타이베이를 대표하는 도시 경관과 기술적 이미지를 표현하고 있습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 낭만의 산성 (Romantic Mountain City)
      낭만의 산성 (Romantic Mountain City)

      낭만의 산성 (Romantic Mountain City)

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)왕보린(Wang Bo-Lin)

      산간 마을 지우펀(Jiufen)의 층층이 쌓인 거리 풍경에서 영감을 받았습니다. 금속 프레임과 무광 천을 사용하여 구불구불한 골목길과 홍등의 이미지를 재현했습니다. 빛과 안개 사이에서 피어나는 옛 추억과 몽환적인 분위기를 통해 신베이시(New Taipei City)의 산과 바다의 아름다움, 그리고 문화적 기억을 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 세계로 비상하는 타오위안 공항
      세계로 비상하는 타오위안 공항

      세계로 비상하는 타오위안 공항

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)장쥔이(Chang Chun-Yi)

      비행기가 이착륙할 때 그리는 호선을 조형의 중심축으로 삼아 유선형의 역동적인 움직임을 구축했습니다. 국제 관문으로서 대만의 개방성과 전진을 상징하며, 세계를 향해 나아가는 도시의 자태를 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 불가사의한 루체 예배당 (Luce Chapel)
      불가사의한 루체 예배당 (Luce Chapel)

      불가사의한 루체 예배당 (Luce Chapel)

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)장이홍(Chang Yi-Hung)

      둥하이 대학의 랜드마크인 '루체 예배당'을 주제로 하여, 어안 렌즈 투시 구조를 통해 I.M. 페이(I.M. Pei)의 기하학적 긴장감과 시적 감성을 재현했습니다. 빛으로 그려낸 곡선 지붕은 신앙의 확장과 지식의 항해를 상징하며, 따뜻한 빛의 색감은 학문의 전당이 지닌 인문학적 정신을 표현합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 화호월원(花好月圓) 화원 야시장
      화호월원(花好月圓) 화원 야시장

      화호월원(花好月圓) 화원 야시장

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)정징홍(Cheng Ching-Hung)

      야시장의 역동적인 리듬에서 영감을 받아, 원형 구조와 부드러운 조명을 통해 떠들썩하고 즐거운 분위기를 연출했습니다. 서민 문화의 생명력과 밤거리 도시의 다채로운 매력을 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 용형호제(龍兄虎弟) 연지담
      용형호제(龍兄虎弟) 연지담

      용형호제(龍兄虎弟) 연지담

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)자오전하오(Chao Chen-Hao)

      용호탑(Dragon and Tiger Pagodas)과 호수에 비친 반영을 디자인의 중심축으로 삼았습니다. 조형 천과 LED 조명을 층층이 쌓아 물빛 효과를 연출했으며, 교차하는 빛과 그림자 속에서 남부의 열정과 신앙 정신을 비추어 가오슝의 도시적 자신감과 활력을 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    미식의 매력
    • 샤오롱바오의 대반전
      샤오롱바오의 대반전

      샤오롱바오의 대반전

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)청자징(Cheng Chia-Ching)

      찜기와 피어오르는 증기의 원형 구도를 조형의 기초로 삼았습니다. 반투명 천과 따뜻한 백색광을 겹쳐, 수작업의 섬세함과 음식 문화의 온기를 표현했습니다. 이는 대만 음식 문화에 담긴 섬세하고 따뜻한 장인 정신을 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 승관발재(昇官發財) 관차이반
      승관발재(昇官發財) 관차이반

      승관발재(昇官發財) 관차이반

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)뤼메이잉(Lu Mei-Ying)

      타이난의 대표 간식인 '관차이반(관 모양 빵)'을 주제로, 과장된 어안 렌즈 투시 구도를 사용하여 시각적 긴장감을 줍니다. 전체적으로 굽이치며 뻗어 나가는 조형은 관람객이 마치 길모퉁이의 복고풍 노점 앞에 서 있는 듯한 느낌을 주며, 열기와 향기, 그리고 인정이 빛과 그림자 속에서 어우러집니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 태양병(타이양빙)엔 태양이 있어야지
      태양병(타이양빙)엔 태양이 있어야지

      태양병(타이양빙)엔 태양이 있어야지

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)왕보린(Wang Bo-Lin)

      어안 렌즈 투시 구도로 태양병(타이양빙)의 겹겹이 쌓인 구조를 표현했습니다. 황금빛에서 유백색으로 이어지는 그라데이션으로 빵 껍질의 광택과 결을 묘사하여, 타이중 디저트 문화의 온화함과 밝은 이미지를 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 양자한(羊子漢) 목욕탕
      양자한(羊子漢) 목욕탕

      양자한(羊子漢) 목욕탕

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)장쥔이(Chang Chun-Yi)

      국물 냄비의 둥근 구도로 전체적인 형태를 잡고, 붉은 주황빛 광택으로 김이 모락모락 피어오르는 분위기를 연출했습니다. 금속 프레임과 무광 천을 사용하여 고향 요리의 온기를 만들어내고, 대만 남부의 열정과 친근함을 전달합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 버블티 슈팅 스테이션
      버블티 슈팅 스테이션

      버블티 슈팅 스테이션

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)정징홍(Cheng Ching-Hung)

      투명한 구체를 사용하여 우윳빛 빛 속에 타피오카 펄이 떠 있는 이미지를 형상화했습니다. 음식의 창의성과 국제적인 특성을 보여주며, 로컬에서 세계로 뻗어 나가는 대만의 대표적인 문화를 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 치킨 어택 (Chicken Attack)
      치킨 어택 (Chicken Attack)

      치킨 어택 (Chicken Attack)

      작가:공공예술 유한회사(Communis Opus Works)자오전하오(Chao Chen-Hao)

      어안 렌즈 구도를 사용하여 황금빛 지파이(닭튀김)의 형태를 과장되게 표현했습니다. 따뜻한 색감의 조명과 등불 천을 교차로 쌓아 올려, 표면의 반짝임이 마치 기름진 향기가 흐르는 듯한 느낌을 줍니다. 대만 길거리 음식 문화의 열정과 생명력을 보여주는 작품입니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    문화 유적
    • 서풍축광 (바람에 깃들어 빛을 쫓다)
      서풍축광 (바람에 깃들어 빛을 쫓다)

      서풍축광 (바람에 깃들어 빛을 쫓다)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      어롼비(鵝鸞鼻) 등대가 지켜보는 가운데, 때까치가 바람을 타고 빛을 쫓아 비행합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 양범계항 (닻을 올리고 출항하다)
      양범계항 (닻을 올리고 출항하다)

      양범계항 (닻을 올리고 출항하다)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      영국 영사관이 지켜보는 가운데 가오슝항에서 닻을 올리고 출발하며, 무역을 통해 번영하는 도시를 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 여휘영고 (석양이 고성을 비추다)
      여휘영고 (석양이 고성을 비추다)

      여휘영고 (석양이 고성을 비추다)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      석양이 안핑고보(安平古堡)를 비추고, 조간대에는 게들이 한가롭게 노닙니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 도성계사 (파도 소리가 역사를 열다)
      도성계사 (파도 소리가 역사를 열다)

      도성계사 (파도 소리가 역사를 열다)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      단수이(淡水)의 홍루가 명물 '아게이'와 어우러져, 옛 거리의 문화와 항구의 기억을 선사합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 광요산성 (산성을 비추는 빛)
      광요산성 (산성을 비추는 빛)

      광요산성 (산성을 비추는 빛)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      타이베이의 북문(北門)이 도심 속에 우뚝 서 있고, 반달가슴곰은 힘과 수호를 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 생령공경 (생명이 공존하는 세상)
      생령공경 (생명이 공존하는 세상)

      생령공경 (생명이 공존하는 세상)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      '마조(Mazu) 물고기'라 불리는 흰돌고래가 신강(新港) 봉천궁을 지키며, 태양은 생명의 공존을 비춥니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    민속 정취
    •  석진기안 (돌사자가 평안을 기원하다)
      석진기안 (돌사자가 평안을 기원하다)

      석진기안 (돌사자가 평안을 기원하다)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      나무통에 앉아 마름 열매를 따는 돌사자가 금원보(옛 화폐)를 손에 들고, 풍요로운 수확 후의 재물운을 기원합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 하영복광 (연꽃에 비친 복된 빛)
      하영복광 (연꽃에 비친 복된 빛)

      하영복광 (연꽃에 비친 복된 빛)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      연잎 위에서 춤추는 망아지가 전통 북을 두드리며 즐거운 분위기를 더합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 농취영문 (농촌의 즐거움이 가득하다)
      농취영문 (농촌의 즐거움이 가득하다)

      농취영문 (농촌의 즐거움이 가득하다)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      '봄 춘(春)' 자가 쓰인 춘련을 높이 든 망아지와, 새해의 행운을 상징하는 파인애플이 어우러져 있습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 풍토영채 (풍토가 비추는 색채)
      풍토영채 (풍토가 비추는 색채)

      풍토영채 (풍토가 비추는 색채)

      큐레이터:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      사자춤을 추며 커피를 든 망아지가 활기차고 다양한 지역의 풍정을 보여줍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 낙토민풍 (낙토의 민속 풍경)
      낙토민풍 (낙토의 민속 풍경)

      낙토민풍 (낙토의 민속 풍경)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      온천을 즐기며 포대희(전통 인형극) 인형을 가지고 노는 망아지가 전통 민속의 즐거움을 느낍니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 결실누누 (주렁주렁 열린 결실)
      결실누누 (주렁주렁 열린 결실)

      결실누누 (주렁주렁 열린 결실)

      작가:왕야오싱 (Wang, Yao-Hsing)

      장대를 타고 망고를 수확하는 망아지가 농촌의 풍요로운 기쁨을 선사합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    생태 보전
    • 숲속 빗줄기와 천산갑의 그림자
      숲속 빗줄기와 천산갑의 그림자

      숲속 빗줄기와 천산갑의 그림자

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      대만의 보호종인 천산갑을 주제로 했습니다. 숲속에서 속삭이는 듯한 천산갑의 모습과 숲을 적시는 빗방울을 묘사하여, 동화적인 상상력과 생태 보존의 의식을 조화롭게 담아냈습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 꽃물결 위로 뛰어오르는 연어
      꽃물결 위로 뛰어오르는 연어

      꽃물결 위로 뛰어오르는 연어

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      대만의 보호 어종인 대만연어(Formosan Landlocked Salmon)를 소재로 했습니다. ‘꽃물결(花漾)’은 청춘과 아름다움을 상징하며, 힘차게 뛰어오르는 연어의 모습을 통해 생명력과 희망을 나타냅니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 바다의 축복 (상복해음)
      바다의 축복 (상복해음)

      바다의 축복 (상복해음)

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      대만의 보호종인 돌고래를 주제로, 복(福)의 기운 속을 비상하며 평안을 전하는 모습을 묘사했습니다. 작품명 ‘해음(海音)’은 축복을 부르는 바다의 소리를 의미합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 계곡의 휴식 (도롱뇽의 여유)
      계곡의 휴식 (도롱뇽의 여유)

      계곡의 휴식 (도롱뇽의 여유)

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      대만 보호종인 아리산 도롱뇽(Alishan Salamander)을 소재로 했습니다. 계곡물 속에서 한가롭게 휴식을 취하는 모습을 묘사하여, 편안하고 고요한 자연의 정취를 담았습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 나비와 노니는 그림자 (삵의 유희)
      나비와 노니는 그림자 (삵의 유희)

      나비와 노니는 그림자 (삵의 유희)

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      대만 보호종인 삵(Leopard Cat)을 소재로 했습니다. 날렵한 표범처럼 나비와 장난치며 노니는 삵의 모습을 묘사하여, 동화처럼 생동감 넘치는 장면을 연출했습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 천 리를 나는 매 (응양천리)
      천 리를 나는 매 (응양천리)

      천 리를 나는 매 (응양천리)

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      높은 산봉우리에서 날아온 뿔매(Crested Goshawk)를 형상화했습니다. 안개를 꿰뚫어 보고 미래를 예견하는 지혜를 지닌, 신비롭고 슬기로운 존재를 상징합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    자연의 경이
    • 산과 바다의 거북 섬
      산과 바다의 거북 섬

      산과 바다의 거북 섬

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      자연의 경이로움인 구이산도(Guishan Island)를 모티브로 하였습니다. 산과 바다, 그리고 거북이의 형상을 결합하여 바다 위에 떠 있는 거북 모양의 섬을 디자인적으로 표현했습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 파도와 노니는 바위 거북
      파도와 노니는 바위 거북

      파도와 노니는 바위 거북

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      샤오류추(Xiao Liuqiu)의 꽃병바위(Vase Rock)를 배경으로 파도를 타고 온 바다거북을 묘사했습니다. 바위 앞에서 즐겁게 노니는 거북과 튀어 오르는 물보라가 마치 파도와 춤을 추는 듯한 자연의 교향곡을 연상시킵니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 별의 관을 쓴 바위 여왕
      별의 관을 쓴 바위 여왕

      별의 관을 쓴 바위 여왕

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      예류(Yehliu)의 여왕머리 바위(Queen's Head)에서 영감을 얻었습니다. 주변의 바다와 모래사장을 조화롭게 배치하고, 귀여운 캐릭터 스타일로 디자인하여 여름날의 정취를 담아냈습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 높은 산봉우리의 꿈
      높은 산봉우리의 꿈

      높은 산봉우리의 꿈

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      대패첨산(Dabajian Mountain)을 배경으로 등반의 여정을 표현했습니다. 산을 오르고자 하는 이들의 꿈과 모험심을 시각화하여 디자인에 담았습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 푸른 파도와 절벽의 그림자
      푸른 파도와 절벽의 그림자

      푸른 파도와 절벽의 그림자

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      칭수이 절벽(Qingshui Cliffs)의 절경을 담았습니다. 동부의 푸른 물결과 깎아지른 절벽을 디자인하고, 절벽과 만 사이의 바다를 탐험하는 듯한 재미있는 장면을 자연 지형과 결합하여 표현했습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 달밤의 산색
      달밤의 산색

      달밤의 산색

      작가:좡밍셴 (Chuang Ming-hsien)

      악지 지형인 ‘월세계(Moon World)’를 주제로 했습니다. 달밤에 비친 산색의 자연미를 포착하고, 현지의 인기 있는 경관 명소를 결합하여 디자인했습니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  • 램프 홀더 소개
    • 자이(Chiayi)에서 출발
      자이(Chiayi)에서 출발

      자이(Chiayi)에서 출발

      작가:

      큐레이션|OIC Art

      등불 디자인|YUYU Art Studio

      라이트 쇼|Peppercorns Interactive Media Art

      ‘자이에서 출발’은 대지에서 시작되는 여정입니다.

      이 작품은 대나무와 철골 구조를 사용하여 층층이 쌓인 원형 고리를 구축하였으며, 마치 나무의 나이테처럼 시간, 대지, 그리고 사람들의 숨결을 한 바퀴씩 기록하고 있습니다. 이웃한 곡선들은 산의 맥락, 도시의 윤곽, 그리고 사람들의 발자취로 뻗어나갑니다. 낮에는 숲의 연장선이 되고, 밤이 되면 빛의 마을로 변모합니다. 모든 원은 이야기의 시작점이자 만남의 좌표입니다. 사람들이 그 사이를 거닐 때, 빛과 그림자는 틈새를 유영하고 쏟아지며 흐르는데, 이는 마치 자이(Chiayi)의 심장으로 걸어 들어가며, 동시에 자기 자신의 방향을 향해 나아가는 것과 같습니다. 우리는 구속이 아닌 공명을 위해 이곳에 모여, 이 도시의 온기를 기억의 빛 속에 담아냅니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)
       

    • 주뤄의 빛을 엮다 (Threads of Light – ZhuLuo Gateway)
      주뤄의 빛을 엮다 (Threads of Light – ZhuLuo Gateway)

      주뤄의 빛을 엮다 (Threads of Light – ZhuLuo Gateway)

      작가:뤼빙청 (Lu Bing-cheng)

      「제라직영(諸羅織影)」은 자이(嘉義)의 옛 이름인 ‘제라성(諸羅城)’에서 영감을 받아 창작된 작품이다. 목책 성벽과 산의 형상을 모티프로 한 조형은 원뿔형 구조로 구현되었으며, 이는 신목과 염전을 상징한다. 상단부에는 바람에 따라 움직이는 장치를 설치해 새의 날개와 목련의 자태를 형상화하였고, 철골 구조와 대나무 직조 공예를 통해 현대적 디자인 미학을 표현하였다.

      빛은 겹겹이 엮인 대나무 사이를 통과하며 비추고, 반딧불이처럼 살아 움직이는 듯한 효과를 연출한다. 이를 통해 밤의 자연이 지닌 리듬감과 몰입감 있는 분위기를 자아내며, 등불축제의 시작을 알리는 첫 번째 경관으로 관람객을 맞이한다.

    • 오버클러킹 이계 (Overclocking the Otherworld)
      오버클러킹 이계 (Overclocking the Otherworld)

      오버클러킹 이계 (Overclocking the Otherworld)

      작가:楊立渝(Yang Li-yu)

      '오버클러킹 이계: 테크놀로지 빛의 영역'을 주제로 하여, 시공간을 초월해 미래의 이계로 통하는 상상력을 융합하고, 기술과 예술이 결합된 몰입형 빛과 그림자의 장을 조성하였습니다. '빛'을 에너지의 핵심으로 삼아 디지털 기술과 동적 영상을 결합하며, 현실의 경계를 뛰어넘는 감각적 여정을 선사합니다. 시각적 몰입감을 중시한 디자인은 청백색 광선, 디지털 회로, 미래의 문 등 요소를 활용하여 테크놀로지 이계의 풍경을 구축합니다. 관객은 마치 에너지 게이트를 통과하여 빛과 데이터가 교차하는 미래 세계로 걸어 들어가는 듯한 느낌을 받게 됩니다. 또한 이 작품은 우주 시대로 나아가는 대만의 상상력을 상징하며, 관객들에게 광속의 에너지 변화와 미래의 맥동을 느끼도록 초대합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 즐거운 자이 귀향 (Joyful Return to Chiayi)
      즐거운 자이 귀향 (Joyful Return to Chiayi)

      즐거운 자이 귀향 (Joyful Return to Chiayi)

      작가:린지아롱 (Lin Jia-rong)

      2026년 등불 축제는 **'광약대만, 점량자이(대만의 빛, 자이를 밝히다)'**를 주제로, '새로운 자이(New Chiayi)'를 통해 농공업 및 과학기술의 중심지로 지속 발전하는 자이의 비전을 제시하며 대만의 변화를 세계에 알립니다. 빛과 그림자 예술은 도시를 비추는 동시에 자이의 변혁과 창의적인 힘을 전달합니다.

      웰컴 게이트인 **<즐거운 자이 귀향>**은 '귀향(집/자이로 돌아오다)'의 의미를 모티브로 하여, 대만 파란까치(Formosan Blue Magpie), 벚꽃, 숲 등 자이의 자연 요소를 융합하였습니다. 이 빛과 그림자 예술을 통해 축제에 오신 모든 방문객이 마치 집에 돌아온 듯한 친근함과 편안함, 그리고 따뜻한 환대의 빛을 경험하게 될 것입니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)
       

  • '기광운무・영경풍수(빛을 기원하며 구름이 춤추고, 풍요로운 수확을 축하하다)'를 큐레이션의 주축으로 삼아, '광약대만, 점량자이(대만의 빛, 자이를 밝히다)'의 주제 이미지를 확장했습니다. 아리산의 자연 풍경, 기원 문화, 그리고 도시의 혁신 에너지를 영감으로 삼아 "운해에서 시작된 소원, 빛으로 이룬 시"라는 몰입형 빛의 장을 조성했습니다. 빛의 흐름, 색채의 층위, 그리고 율동적인 리듬을 통해 메인 등불, 기복 등불 숲 및 7대 주제 등불 구역을 하나로 연결합니다.


    (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    램프 홀더 소개
    • &#39;2026 대만 등불 축제&#39; 테마 등불 장막 - 욱일동승 (Rising Sun)
      &#39;2026 대만 등불 축제&#39; 테마 등불 장막 - 욱일동승 (Rising Sun)

      &#39;2026 대만 등불 축제&#39; 테마 등불 장막 - 욱일동승 (Rising Sun)

      작가:양리위 (Yang Li-yu)

      아리산의 첩첩산중과 아침 해가 떠오르는 장엄한 광경을 묘사하여, 새로운 시대를 맞이하는 자이(Chiayi)의 출발점을 상징합니다. 황금빛 햇살이 산 뒤에서 솟아오르고, 빛줄기가 산세를 따라 층층이 흐르며 마치 맥박처럼 '광약대만(대만의 빛)'의 리듬감과 생명력을 보여줍니다. 산과 바다의 선은 자연의 이미지와 현대적인 빛과 그림자의 언어를 융합하여, 대지에 뿌리를 내리고 기술을 포용하는 자이의 도시 정신을 구현했습니다. 희망, 새로운 탄생, 그리고 지속해서 나아가는 힘을 전달하며, 대만의 빛과 변화를 함께 지켜보도록 전 세계를 초대합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 메인 등불 양측 조명 환경 - 운광의 나무 (Tree of Cloud Light)
      메인 등불 양측 조명 환경 - 운광의 나무 (Tree of Cloud Light)

      메인 등불 양측 조명 환경 - 운광의 나무 (Tree of Cloud Light)

      작가:양리위 (Yang Li-yu)

      '운해승광(구름 바다가 빛을 받들다)'을 핵심 콘셉트로 하여, 겹겹의 빛 고리를 통해 신목(神木)처럼 위로 자라나는 빛의 형상을 구축했습니다. 이는 메인 등불의 에너지가 공간 속에서 확장되고 전달됨을 상징합니다. 빛과 그림자는 중심에서 천천히 흘러나와 마치 아침 안개가 숲을 통과하듯, 지면을 따라 부드럽고 리듬감 있는 빛의 층을 펼쳐내어 고요하고 포근한 공간 분위기를 조성합니다. 이 디자인은 운해, 산맥, 바다의 이미지를 융합하여 산과 바다로 둘러싸인 대만의 섬 특성에 호응하며, 자연의 순환과 생명의 흐름을 은유합니다. 전체적으로 따뜻하고 유동적인 빛으로 공간을 연결하여, 관람객이 걷는 동안 빛의 인도와 동행을 느끼게 하며, 지속적으로 외부로 확산하고 세계를 담아내는 유동적인 빛의 영역을 함께 구성합니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 기복 등불 숲 - 풍성한 과일의 길
      기복 등불 숲 - 풍성한 과일의 길

      기복 등불 숲 - 풍성한 과일의 길


      작가:양리위 (Yang Li-yu)

      '기복 등불 숲'은 자이의 특산물인 하미과(멜론)와 폰칸(대만 감귤)에서 영감을 받아, 과실이 주렁주렁 열린 두 개의 빛의 숲길로 변화시켰습니다. 둥근 등불이 층층이 매달려 마치 성숙한 과수원이 밤하늘에 피어나는 듯하며, 이는 풍요로운 수확, 원만함, 그리고 축복의 축적을 상징합니다. 관람객이 그 사이를 거닐면 마치 기원의 과수원으로 걸어 들어가는 듯하며, 소원을 빛과 함께 밝히고 따뜻한 빛과 그림자 속에서 대지, 삶, 그리고 미래에 대한 아름다운 기대를 전달하게 됩니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

    • 차향의 문 (Gateway to Tea Country)
      차향의 문 (Gateway to Tea Country)

      차향의 문 (Gateway to Tea Country)

      작가:양리위 (Yang Li-yu)

      이 입구 조형물은 '빛의 회랑'을 등불 축제의 기점으로 삼았습니다. 벼 이삭의 풍요로운 수확 이미지, 굽이치는 산세, 그리고 끝없이 펼쳐진 차밭을 흐르는 빛으로 승화시켜, 아리산이 잉태한 대지의 생명 리듬을 엮어냈습니다. 황금빛과 녹색의 빛과 그림자는 마치 바람이 곡식 물결을 스치듯 산세를 따라 층층이 펼쳐지며, 자이(Chiayi)의 깊은 농업적 기반과 자연 에너지를 상징합니다. 여행자가 그 사이를 지나가면 마치 산의 풍경과 차 향기가 어우러지는 시공간의 통로로 걸어 들어가는 듯하며, 빛과 그림자의 인도 하에 대지를 이해하고 대만의 따뜻한 풍토를 느끼는 등불 축제의 여정을 시작하게 됩니다.

      (AI 번역 면책 고지:본 콘텐츠는 인공지능(AI)을 활용하여 번역 및 편집되었습니다. 의미상 차이가 있을 경우 중국어 원문을 기준으로 합니다.)

  • 《연년유여》- 이번 전시는 청나라 건륭제 시대 황실 가마 감독이었던 당영(1682~1756)의 지휘 아래 제작된, 국립고궁박물관 소장 '길림 물고기 회전 화병'을 모티브로 합니다. 독창적인 디자인과 복잡한 구조를 자랑하는 이 화병은 속이 비어 회전하는 메커니즘을 갖추고 있습니다. 내층과 외층 두 층으로 이루어져 있으며, 각각 따로 구워낸 네 개의 부품을 조립하여 제작되었습니다. 회전하는 화병의 모습은 '회전목마'를 연상시키며, 청나라 황실 가마의 뛰어난 장인 정신과 구조, 미적 감각을 보여줍니다. 이 화병은 역사적, 예술적 가치가 매우 높아 2019년 국가보로 지정되었습니다.

    이번 전시는 큐레이터 쑤포광과의 협업을 통해 '길림 물고기 회전 화병'을 핵심 이미지로 삼아 더욱 풍성하게 선보입니다. 이번 전시는 현대적인 조명 예술과 야외 공간 디자인을 결합하여 빛과 그림자를 활용해 헤엄치는 물고기, 수생 식물, 물결 등의 요소를 작품 속에서 포착함으로써 고전적인 예술품을 재해석하고 몰입감 넘치는 빛과 그림자 경험을 선사합니다.

     

    국립고궁박물관의 국보인 '길림 금어류 회전화병'을 모티브로 한 이 23.5cm 탁상용 도자기는 280cm 크기의 회전등 예술 작품으로 재탄생했습니다. 화려한 색상의 칠을 사용하여 청자 유약의 광택을 극대화했으며, 현대적인 기계 및 조명 기술을 통해 '회전' 기법의 본질을 생동감 넘치는 예술 작품으로 구현했습니다.

    국립고궁박물관은 전시를 통해 황제의 '개인 소장품'을 '대중과 공유하는' 전시로 전환하는 한편, 대만 등불 축제를 맞아 대중이 예술의 아름다움에 흠뻑 빠져들고 다양한 해석을 통해 일상생활에 창의성을 불어넣기를 기대합니다.

    원래 도자기는 목 부분이 회전하여 내부에 그려진 물고기가 연못에서 헤엄치며 노는 듯한 모습을 연출했는데, 이 때문에 '회전화병'이라는 이름이 붙었습니다. 이 작품은 보는 이의 안녕과 풍요, 번영을 기원하는 메시지를 담고 있습니다.

    램프 홀더 소개
주소: (61249) 자이현 타이바오시 샹허 1로 동단 1호
전화:05-362-0123
Copyright © Chiayi County Government. All rights reserved.
날짜:115年3月14日
조회수:23234